Surah Saba Aya 45 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَمَا بَلَغُوا مِعْشَارَ مَا آتَيْنَاهُمْ فَكَذَّبُوا رُسُلِي ۖ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ﴾
[ سبأ: 45]
At sila na nauna sa kanila ay nagpasinungaling (sa katotohanan), sila ay hindi nagsitanggap maging ng ikasampung bahagi (1/10) ng mga iginawad Namin sa kanila (noong una); datapuwa’t sila ay nagpabulaan sa Aking mga Tagapagbalita, kaya’t (pagmasdan) kung gaano katindi ang Aking kaparusahan
Surah Saba in Filipinotraditional Filipino
Nagpasinungaling ang mga nauna pa sa kanila at hindi sila umabot sa ikapu ng ibinigay Namin sa mga iyon, ngunit nagpasinungaling sila sa mga sugo Ko kaya magiging papaano na ang pagtutol Ko
English - Sahih International
And those before them denied, and the people of Makkah have not attained a tenth of what We had given them. But the former peoples denied My messengers, so how [terrible] was My reproach.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Isang nasusulat na Talaan
- At kung sinuman sa inyong kababaihan ang magkasala ng kahalayan
- At Aming ipinanaog sa iyo (o Muhammad) ang Aklat (Qur’an)
- At sa lipon nila ay mayroong nagsasabi: “Ako ay bigyan
- At kung ang mga sumasampalataya sa Aming Ayat (mga kapahayagan,
- At sa kalupaan na nagbibitak (sa pagsulpot at pagtubo ng
- At kanyang inilabas ang kanyang kamay, at pagmalasin!, ito ay
- At manikluhod kayo na nagpapatirapa kay Allah at sambahin lamang
- O kayong may pananalig! Huwag ninyong sabihin (sa Tagapagbalita) ang
- Sa Araw na ang suson-susong kalangitan ay makakalog sa matinding
Quran surahs in Filipino :
Download surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers