Surah Sajdah Aya 22 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن ذُكِّرَ بِآيَاتِ رَبِّهِ ثُمَّ أَعْرَضَ عَنْهَا ۚ إِنَّا مِنَ الْمُجْرِمِينَ مُنتَقِمُونَ﴾
[ السجدة: 22]
At sino pa kaya ang higit na gumagawa ng kamalian kaysa sa kanya, na kung ang Ayat (mga tanda, kapahayagan, katibayan, aral, atbp.) ng kanyang Panginoon ay ipinahahayag, siya ay tumatalilis palayo rito? Katotohanang sa Mujrimun (mga lumalabag sa kautusan, kriminal, walang pananampalataya, buktot, mapagsamba sa diyus-diyosan, atbp.), Aming igagawad sa kanila ang (ganap) na ganti
Surah As-Sajdah in Filipinotraditional Filipino
Sino pa ang higit na tagalabag sa katarungan kaysa sa sinumang pinaalalahanan sa pamamagitan ng mga tanda ng Panginoon niya, pagkatapos umaayaw sa mga ito? Tunay na Kami sa mga salarin ay maghihiganti
English - Sahih International
And who is more unjust than one who is reminded of the verses of his Lord; then he turns away from them? Indeed We, from the criminals, will take retribution.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Aming Panginoon! Katotohanang narinig namin ang panawagan niya (Muhammad) na
- Kaya’t nang sila ay magsitungo kay Hosep, ay inilapit niya
- “Ano! Kung kami ay mamatay at maging alabok at mga
- At kung ikaw (o Muhammad) ay kanilang itakwil, na kagaya
- At katotohanang ako ay nagpahayag sa kanila sa karamihan at
- At kung inyong ipinahahayag ang pagtawag sa dasal (Adhan), ito
- Katotohanang Aming ginawa ito (bilang) isang buntot sa Zalimun (mapagsamba
- At ang kanilang Propeta (si Samuel) ay nagsabi sa kanila:
- At hindi Ko nilikha ang mga Jinn at mga Tao
- Walang Hanggang Halamanan (Paraiso) na sa ilalim nito ay may
Quran surahs in Filipino :
Download surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers