Sura Saba Verso 45 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَمَا بَلَغُوا مِعْشَارَ مَا آتَيْنَاهُمْ فَكَذَّبُوا رُسُلِي ۖ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ﴾
[ سبأ: 45]
Los que hubo antes de ellos negaron la verdad y ellos no han llegado a tener ni la décima parte de lo que les dimos a aquéllos. Desmintieron a Mis mensajeros, y cómo fue Mi reprobación.
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ya desmintieron sus antecesores a Mis Mensajeros, y estos incrédulos [deberían recapacitar, pues] no recibieron ni una décima parte de lo que les concedí a sus antecesores. ¡Qué terrible fue el castigo!
Noor International Center
45. Y (las comunidades) que los precedieron también negaron a sus profetas. Y quienes te desmienten (oh, Muhammad!) no han recibido ni una décima parte de lo que concedimos a aquellas comunidades; y qué terrible fue el castigo que recibieron!
English - Sahih International
And those before them denied, and the people of Makkah have not attained a tenth of what We had given them. But the former peoples denied My messengers, so how [terrible] was My reproach.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El grito sorprendió a los injustos y amanecieron en sus casas caídos de bruces.
- Y las hemos protegido de todos los demonios lapidados.
- Y hacemos que del cielo caiga agua bendita con la que hacemos brotar jardines y
- para que adviertas a una gente cuyos padres no fueron advertidos y están descuidados.
- Y Él es Quien ha puesto para vosotros las estrellas para que os guiarais por
- Y otros que no habríais podido conseguir, pero Allah os los tiene reservados.Allah tiene poder
- tendrá por madre a un abismo.
- Y diga el hombre: Qué tiene?
- Así también hicimos que descendiera el castigo sobre los que se dividieron
- Di: Venid que os declare lo que vuestro Señor os ha prohibido:Que no asociéis nada
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers