Surah Anfal Aya 47 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ خَرَجُوا مِن دِيَارِهِم بَطَرًا وَرِئَاءَ النَّاسِ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ ۚ وَاللَّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ﴾
[ الأنفال: 47]
At huwag maging katulad ng mga tao na lumalabas sa kanilang tahanan ng may pagmamagaling at upang mamasdan lamang ng mga tao, at humahadlang (sa mga tao) tungo sa Landas ni Allah. At si Allah ay Muhitun (ganap na nakapalibot at nakakaalam) sa lahat ng kanilang ginagawa
Surah Al-Anfal in Filipinotraditional Filipino
Huwag kayong maging gaya ng mga lumabas mula sa mga tahanan nila dala ng kayabangan at pagpapakitang-gilas sa mga tao at sumasagabal sa landas ni Allāh. Si Allāh, sa anumang ginagawa nila, ay Tagasaklaw
English - Sahih International
And do not be like those who came forth from their homes insolently and to be seen by people and avert [them] from the way of Allah. And Allah is encompassing of what they do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Katotohanan na Aming ipapanaog sa iyo ang isang mayamang Pahayag
- Kaya’t alin sa mga kaloob na ito ang inyong Panginoon
- At sinuman ang magdala ng isang masamang gawa (alalaong baga,
- Kung nangyaring ang Biyaya ng kanyang Panginoon ay hindi sumapit
- (Sila) ay mananahan sa gitna ng mga punong lote na
- “Ano ang nangyayari sa inyo? Bakit hindi kayo magtulungan sa
- Tunay ngang si Allah ang nag-aangkin ng lahat ng nasa
- Sila (mga diyus-diyosan) ay walang kapangyarihan na tulungan sila, datapuwa’t
- At sa karamihan nila ay mayroon mga tao na nakikinig
- At hindi Kami nagsugo ng propeta (na kanilang itinakwil) sa
Quran surahs in Filipino :
Download surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



