Surah Anfal Aya 47 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ خَرَجُوا مِن دِيَارِهِم بَطَرًا وَرِئَاءَ النَّاسِ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ ۚ وَاللَّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ﴾
[ الأنفال: 47]
At huwag maging katulad ng mga tao na lumalabas sa kanilang tahanan ng may pagmamagaling at upang mamasdan lamang ng mga tao, at humahadlang (sa mga tao) tungo sa Landas ni Allah. At si Allah ay Muhitun (ganap na nakapalibot at nakakaalam) sa lahat ng kanilang ginagawa
Surah Al-Anfal in Filipinotraditional Filipino
Huwag kayong maging gaya ng mga lumabas mula sa mga tahanan nila dala ng kayabangan at pagpapakitang-gilas sa mga tao at sumasagabal sa landas ni Allāh. Si Allāh, sa anumang ginagawa nila, ay Tagasaklaw
English - Sahih International
And do not be like those who came forth from their homes insolently and to be seen by people and avert [them] from the way of Allah. And Allah is encompassing of what they do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At ginawa Namin ang kalangitan (alapaap) na isang bubungan, na
- Sila ay magsisiikot sa pagitan (ng Impiyerno), sa gitna ng
- Ipagbadya(oMuhammad):“Atinbagangpaninikluhuran ang mga iba (mga huwad na diyus-diyosan) maliban pa
- Ipagbadya (o Muhammad): “Tunay bang hindi kayo sumasampalataya sa Kanya
- At kung ang mga bata sa lipon ninyo ay sumapit
- Naririto ang isang Aklat (Qur’an) na Aming ipinanaog sa iyo
- At kung ipalasap Namin sa kanya ang ilang habag mula
- Na ang supling (usbong) ng kanyang buwig ay katulad ng
- Ipagbadya (o Muhammad): “Ang pakikipagtiyap sa inyo ay sa takdang
- Maliban sa isang matandang babae (ang kanyang asawa) na isa
Quran surahs in Filipino :
Download surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



