Surah Ahqaf Aya 28 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَوْلَا نَصَرَهُمُ الَّذِينَ اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ قُرْبَانًا آلِهَةً ۖ بَلْ ضَلُّوا عَنْهُمْ ۚ وَذَٰلِكَ إِفْكُهُمْ وَمَا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ الأحقاف: 28]
Bakit kaya walang dumaratal na tulong para sa kanila mula sa mga sinasamba nilang diyos maliban pa kay Allah, bilang isang paraan ng paglapit (kay Allah)? Hindi, ganap silang naglaho sa kanila (nang dumating ang kaparusahan). At ito ang kanilang kasinungalingan at mga gawang kabulaanan na pinagtagni- tagni lamang (mula sa wala, bago dumating ang kanilang pagkawasak)
Surah Al-Ahqaaf in Filipinotraditional Filipino
Kaya bakit hindi nag-adya sa kanila ang mga ginawa nila bukod pa kay Allāh bilang ipinanlalapit na mga diyos? Bagkus naligaw ang mga ito palayo sa kanila. Iyon ay ang panlilinlang nila at ang dati nilang ginagawa-gawa
English - Sahih International
Then why did those they took besides Allah as deities by which to approach [Him] not aid them? But they had strayed from them. And that was their falsehood and what they were inventing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Ang lahat ng kabuktutan ay iyong layuan (Ar-Rujz, mga imahen
- At katotohanang ito ang Aking Tuwid na Landas (alalaong baga,
- Siya (Aaron) ay nagsabi: “O anak (na lalaki) ng aking
- Hindi baga nila isinasaalang-alang ang kamelyo kung paano sila nilikha
- At sino baga kaya ang makakatulong sa inyo kahit na
- (Ang tagapagbabala) ay nagsabi: “Kahit na magdala ako sa inyo
- Katotohanan, sila na hindi sumasampalataya (sa relihiyong Islam, sa Qur’an
- Sila at ang kanilang kadaupang palad ay mapapasatabi ng kaaya-
- Siya ay pasamahin ninyo sa amin bukas, upang masiyahan siya
- Kaya’t pinagpasyahan niya (Paraon) na itaboy sila sa labas ng
Quran surahs in Filipino :
Download surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers