Surah Rum Aya 57 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿فَيَوْمَئِذٍ لَّا يَنفَعُ الَّذِينَ ظَلَمُوا مَعْذِرَتُهُمْ وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ﴾
[ الروم: 57]
Kaya’t sa Araw na yaon, walang anumang dahilan (katwiran) ang makakatulong sa mga nagsilabag (sa pamamagitan nang pagtatambal sa pagsamba kay Allah at pagtatatwa sa Araw ng Muling Pagkabuhay), gayundin, sila ay hindi na papayagan na makapagbago (o makabalik sa lupa) upang hanapin ang kaluguran ni Allah (sa pamamagitan ng pagtanggap sa Islam at paggawa ng kabutihan at pagtatakwil sa pagsamba sa mga diyus- diyosan, at sa mga kasalanan ng may pagtitika)
Surah Ar-Rum in Filipinotraditional Filipino
Kaya sa Araw na iyon, hindi magpapakinabang sa mga lumabag sa katarungan ang pagdadahilan nila at hindi sila hihilinging magpatuwa [kay Allāh]
English - Sahih International
So that Day, their excuse will not benefit those who wronged, nor will they be asked to appease [Allah].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At kung ang Halamanan (ng Paraiso) ay itambad ng malapit
- Para sa kanila ay may kaparusahan sa buhay sa mundong
- Siya ay nagsabi: “Hindi, ang inyong Panginoon ay Siyang Panginoon
- At pagmasdan mo sila, at makikita nila (ang kaparusahan)
- “Ipinangako ba niya sa inyo na kung kayo ay patay
- o Angkan ni Adan! Maglagay kayo ng palamuti (sa pamamagitan
- At sila ay nagsasabi: “Kung ano ang nasa sinapupunan (tiyan)
- (At sa kalaunan), kung kanilang mahinuha na sasapit na (ang
- At sa kanila na ang paratang ay mapapatunayan, ay magsasabi:
- Kaya’t alin sa mga kaloob na ito ng inyong Panginoon
Quran surahs in Filipino :
Download surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



