Sure Rum Vers 57 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَيَوْمَئِذٍ لَّا يَنفَعُ الَّذِينَ ظَلَمُوا مَعْذِرَتُهُمْ وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ﴾
[ الروم: 57]
So wird an jenem Tag denjenigen, die Unrecht tun, ihre Entschuldigung nicht nützen, und es wird ihnen keine Gnade erwiesen.
Surah Ar-Rum in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also, an diesem Tag nützt denjenigen, die Unrecht begingen, weder ihre Entschuldigung, noch werden sie zufrieden gestellt.
German - Adel Theodor Khoury
An jenem Tag nützt denen, die Unrecht taten, ihre Entschuldigung nicht, und es wird von ihnen keine entschuldigende Umkehr (mehr) angenommen.
Page 410 German transliteration
English - Sahih International
So that Day, their excuse will not benefit those who wronged, nor will they be asked to appease [Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Bei den schnaubend Rennenden,
- So verhalte dich recht, wie dir befohlen wurde, (du) und diejenigen, die
- und, wenn sie an ihnen vorbeikamen, einander zuzuzwinkern.
- Wenn Wir ihnen dann ein Tor zu strenger Strafe öffnen, sind sie
- Du hast ja am Tage lange Zeit für Beschäftigung.
- Sie haben darin, was sie wollen, und werden ewig darin bleiben. Das
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sollen ja nicht meinen, daß das, was
- Sie fragen dich nach der (zugedachten) Beute. Sag: Die (zugedachte) Beute gehört
- Er ist nur ein Diener, dem Wir Gunst erwiesen und den Wir
- Einer von ihnen sagte: "Tötet Yusuf nicht, sondern werft ihn in die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers