Sura Rum Verso 57 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَيَوْمَئِذٍ لَّا يَنفَعُ الَّذِينَ ظَلَمُوا مَعْذِرَتُهُمْ وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ﴾
[ الروم: 57]
Neste dia, a escusa dos iníquos de nada lhes valerá, nem serão resgatados.
Surah Ar-Rum in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, nesse dia, as escusas não beneficiarão aos que foram injustos, e eles não serão solicitados a Nos agradar.
Spanish - Noor International
57. Y ese día de nada les servirán las excusas a quienes hayan sido injustos (negando la verdad) ni tendrán una segunda oportunidad (para complacer a Al-lah).
English - Sahih International
So that Day, their excuse will not benefit those who wronged, nor will they be asked to appease [Allah].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando aceitamos o vosso compromisso e elevamos o Monte acima de vós, dizendo-vos: Recebei
- Disse: Ó Senhor meu, perdoa-me e concede-me um império que ninguém, além de mim, possa
- Concertai o vosso plano; apresentai-vos, então, em fila, porque quem vencer, hoje, será venturoso.
- Quanto àqueles que não atenderem ao predicador de Deus, saibam que na terra não poderão
- E de quando o teu Senhor extraiu das entranhas do filhos de Adão os seus
- Como castigo adequado (pelos seus feitos malignos),
- Ele foi Quem vos criou; e entre vós há incrédulos, assim como há fiéis, contudo,
- Porque me encomendo a Deus, meu Senhor e vosso; sabei que não existe criatura que
- Desfrutará de uma vida prazenteira.
- E Noé disse: Ó Senhor meu, não deixeis sobre a terra nenhum dos incrédulos.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



