Surah Baqarah Ayat 18 Tafseer in Hindi
﴿صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لَا يَرْجِعُونَ﴾
[ البقرة: 18]
कि अब उन्हें कुछ सुझाई नहीं देता ये लोग बहरे गूँगे अन्धे हैं कि फिर अपनी गुमराही से बाज़ नहीं आ सकते
Surah Al-Baqarah Hindi
Surah Baqarah Verse 18 translate in arabic
Surah Baqarah Ayat 18 meaning in Hindi
वे बहरे हैं, गूँगें हैं, अन्धे हैं, अब वे लौटने के नहीं
Quran Urdu translation
(یہ) بہرے ہیں، گونگے ہیں، اندھے ہیں کہ (کسی طرح سیدھے رستے کی طرف) لوٹ ہی نہیں سکتے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(2:18) They are deaf; they are dumb; they are blind *17 so they will not return (to the right way).
Deaf, dumb and blind - so they will not return [to the meaning
*17). They have become deaf to hear, dumb to utter and blind to perceive the truth.
phonetic Transliteration
Summun bukmun AAumyun fahum la yarjiAAoona
English - Sahih International
Deaf, dumb and blind - so they will not return [to the right path].
Quran Bangla tarjuma
তারা বধির, মূক ও অন্ধ। সুতরাং তারা ফিরে আসবে না।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- और एक दूसरे की तरफ मुतावज्जे होकर बाहम पूछताछ करेंगे
- और ये बस्तियाँ (जिन्हें तुम अपनी ऑंखों से देखते हो) जब उन लोगों ने सरकशी
- मूसा ने कहा खुदा ज़रूर फरमाता है कि वह गाय न तो इतनी सधाई हो
- ये लोग जो बातें बनाया करते हैं इनसे खुदा पाक साफ़ है
- (ज़बरदस्ती) उसे घूँट घँट करके पीना पड़ेगा और उसे हलक़ से आसानी से न उतार
- (इसकी हक़ीकत नहीं समझ सकते) और (ऐ रसूल) अगर हम चाहे तो जो (क़ुरान) हमने
- इस घर (काबा) के मालिक की इबादत करनी चाहिए
- कि आज यहाँ तुम्हारे पास कोई फ़क़ीर न आने पाए
- (ऐ रसूल) जो कुछ ये कुफ्फ़ार बका करते हैं तुम उस पर सब्र करो और
- और हमने यक़ीनी उस (उलटी हुई बस्ती) में से समझदार लोगों के वास्ते (इबरत की)
Quran surahs in Hindi :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers