Surah Assaaffat Ayat 29 Tafseer in Hindi
﴿قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 29]
वह जवाब देगें (हम क्या जानें) तुम तो खुद ईमान लाने वाले न थे
Surah As-Saaffat Hindi8. इससे अभिप्राय उन के प्रमुख लोग हैं।
Surah Assaaffat Verse 29 translate in arabic
Surah Assaaffat Ayat 29 meaning in Hindi
वे कहेंगे, "नहीं, बल्कि तुम स्वयं ही ईमानवाले न थे
Quran Urdu translation
وہ کہیں گے بلکہ تم ہی ایمان لانے والے نہ تھے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:29) They will say: 'Nay, you yourselves were not the ones who would believe.
The oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers, meaning
Ayats from Quran in Hindi
- इबराहीम ने कहा यक़ीनन तुम भी और तुम्हारे बुर्जुग़ भी खुली हुईगुमराही में पड़े हुए
- और उनमें से उन लोगों की तरफ़ (भेजा) जो अभी तक उनसे मुलहिक़ नहीं हुए
- (और उन्होने अपनी क़ौम से कहा कि) मैं तो तुम्हारा (अज़ाबे ख़ुदा से) सरीही धमकाने
- और (जिस तरह हमने इबराहीम को दिखाया था कि बुत क़ाबिले परसतिश (पूजने के क़ाबिल)
- हम अनक़रीब तुम पर एक भारी हुक्म नाज़िल करेंगे इसमें शक़ नहीं कि रात को
- (जेहाद से पीछे रह जाने का) न तो अन्धे ही पर कुछ गुनाह है और
- तो (अब) हमारे और तुम्हारे दरमियान गवाही के वास्ते ख़ुदा ही काफी है हम को
- और अगर तुम ने अपनी बीवियों को हाथ तक न लगाया हो और न महर
- तो अनक़रीब ही तुम भी देखोगे और ये कुफ्फ़ार भी देख लेंगे
- ऐ रसूल तुम कह दो कि बेशक जो लोग झूठ मूठ ख़ुदा पर बोहतान बाधते
Quran surahs in Hindi :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers