Sura Qadr Verso 1 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ﴾
[ القدر: 1]
Sabei que o revelamos (o Alcorão), na Noite do Decreto.
Surah Al-Qadr in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, fizemo-lo descer, na noite de al-Qadr.
Spanish - Noor International
1. Ciertamente, hicimos descender(el Corán) en la Noche del Honor (Lailatul Qadr)[1171].
[1171] Se denomina «la Noche del Honor» o «la Noche Honorable» porque es una noche llena de bendiciones y del favor de Al-lah, aunque suele aparecer traducida como «la Noche del Decreto» (ver las notas de la aleya 3 de la sura 44 sobre el valor de dicha noche).
English - Sahih International
Indeed, We sent the Qur'an down during the Night of Decree.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus jamais perdoará quem Lhe atribuir parceiros, conquanto perdoe os outros pecados, a quem Lhe
- Em verdade, aqueles que negarem os Nossos versículos não se ocultarão de Nós. Quem será
- Quê! Há, acaso, (seres) parceiros (de Deus) que lhes tenham instituído algo a respeito da
- Disseram-lhe: Sim! Trazemos-te aquilo de que os teus concidadãos haviam duvidado.
- E, ademais, conceder-vos-á outra coisa que anelais, ou seja: o socorro de Deus e o
- E se lhes perguntas: Quem faz descer a água do céu e com ela vivifica
- E de quando Jesus, filho de Maria, disse: Ó israelitas, em verdade, sou o mensageiro
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
- E que irrompem, nas colunas adversárias,
- Sofrei, pois, conquanto nada vos proporcionaremos, senão castigo.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qadr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qadr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qadr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



