Sura TaHa Verso 83 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَمَا أَعْجَلَكَ عَن قَوْمِكَ يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 83]
Que fez com que te apressasses em abandonar o teu povo, ó Moisés?
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Allah disse: E o que te fez apressar-te em vir adiante de teu povo, ó Moisés?
Spanish - Noor International
83. (Dijo Al-lah a Moisés cuando este acudió a Su encuentro durante cuarenta días y cuarenta noches para recibir las Tablas:)«Moisés!, ¿por qué te has apresurado a venir dejando atrás a tu gente?».
English - Sahih International
[Allah] said, "And what made you hasten from your people, O Moses?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quem obedecer ao Mensageiro obedecerá a Deus; mas quem se rebelar, saiba que não te
- Perguntaram: Foste tu, ó Abraão, quem assim fez com os nossos deuses?
- E no dia em que chegar a Hora do Juízo, os pecadores se desesperarão.
- Ó Senhor nosso, não faças de nós um escarmento para os incrédulos e perdoa-nos, ó
- O sensato, o qual lhe apareceu (em sua majestosa forma).
- Sois a melhor nação que surgiu na humanidade, porque recomendais o bem, proibis o ilícito
- Quem, então, depois disso, te contradirá, quanto ao Dia do Juízo?
- Entre os humanos há aqueles que dizem: Cremos em Deus! Porém, quando são afligidos pela
- Que ninguém comerá, a não ser os pecadores.
- Quereis que vos inteire sobre quem descerão os demônios?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers