Sura TaHa Verso 83 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَمَا أَعْجَلَكَ عَن قَوْمِكَ يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 83]
Que fez com que te apressasses em abandonar o teu povo, ó Moisés?
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Allah disse: E o que te fez apressar-te em vir adiante de teu povo, ó Moisés?
Spanish - Noor International
83. (Dijo Al-lah a Moisés cuando este acudió a Su encuentro durante cuarenta días y cuarenta noches para recibir las Tablas:)«Moisés!, ¿por qué te has apresurado a venir dejando atrás a tu gente?».
English - Sahih International
[Allah] said, "And what made you hasten from your people, O Moses?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quanto aos incrédulos, nem as suas riquezas, nem os seus filhos, de nada lhes servirão
- Ó Senhor meu, concede-me prudência e junta-me aos virtuosos!
- E recordar-te de quando Deus disse: Ó Jesus, filho de Maria! Foste tu quem disseste
- E lhes será dito: Invocai vossos parceiros! E os invocarão; porém, não os atenderão.
- Nada deixa perdurar e nada deixa a sós!
- Quer manifesteis algo, quer o oculteis, sabei que Deus é Conhecedor de todas as coisas.
- E os que se ensoberbeceram dirão aos seus seguidores: Acaso, nós vos desencaminhamos da orientação,
- Coisa que ninguém nega, senão o transgressor, pecador.
- Ó Senhor meu, já se desviaram muitos humanos. Porém, quem me seguir será dos meus,
- E lhes concederemos folgança, porque o Meu plano é firme.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers