Sura TaHa Verso 83 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَمَا أَعْجَلَكَ عَن قَوْمِكَ يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 83]
Que fez com que te apressasses em abandonar o teu povo, ó Moisés?
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Allah disse: E o que te fez apressar-te em vir adiante de teu povo, ó Moisés?
Spanish - Noor International
83. (Dijo Al-lah a Moisés cuando este acudió a Su encuentro durante cuarenta días y cuarenta noches para recibir las Tablas:)«Moisés!, ¿por qué te has apresurado a venir dejando atrás a tu gente?».
English - Sahih International
[Allah] said, "And what made you hasten from your people, O Moses?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Pensais, porventura, que vos criamos por diversão e que jamais retornareis a Nós?
- O servo (de Deus) de orar?
- Se não crerdes, como, então, vos precavereis, no dia em que envelhecerão as crianças.
- Que o teu Senhor não te abandonou, nem te odiou.
- Ó Profeta, combate os incrédulos e os hipócritas, e sê implacável para com eles! O
- De uma fonte, da qual beberão todos os servos de Deus. Eles a fazem fluir
- Não dês, pois, ouvidos aos desmentidores,
- Ou têm, acaso, divindades que os defendem de Nós? Não podem sequer socorrer a si
- Qual! Sabei que o registro dos ignóbeis estará preservado em Sijjin.
- E glorificai-O, de manhã e à tarde.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers