Sura Al-Haqqah Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً﴾
[ الحاقة: 10]
E desobedeceram ao mensageiro do seu Senhor, pelo que Ele os castigou rudemente.
Surah Al-Haqqah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E desobedeceram ao Mensageiro de seu Senhor; então, Ele os apanhou, violentamente.
Spanish - Noor International
10. Desobedecieron a los mensajeros de su Señor y fueron (entonces) castigados con severidad.
English - Sahih International
And they disobeyed the messenger of their Lord, so He seized them with a seizure exceeding [in severity].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E adora-O, e glorifica-O durante grande parte da noite.
- Está, porventura, de posse do incognoscível? Estabeleceu, acaso, um pacto com o Clemente?
- Revelamos a Tora, que encerra Orientação e Luz, com a qual os profetas, submetidos a
- E dize (ó Mohammad): Ó Senhor meu, concede-me perdão e misericórdia, porque Tu és o
- Exceto aqueles que, depois disso, se arrependerem e se emendarem; sabei que Deus é Indulgente,
- Convertidas em corpúsculos dispersos,
- Enviamos Noé ao seu povo; permaneceu entre eles mil anos menos cinqüenta, e o dilúvio
- Qual! Não haverá escapatória alguma!
- Dize: Se verdadeiramente amais a Deus, segui-me; Deus vos amará e perdoará as vossas faltas,
- É isto, acaso, magia, ou não vedes ainda?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



