Sura Al-Haqqah Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ﴾
[ الحاقة: 9]
E o Faraó, os seus antepassados e as cidades nefastas disseminaram o pecado.
Surah Al-Haqqah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E Faraó e os que foram antes dele e os habitantes das cidades tombadas, chegaram com o nefando erro.
Spanish - Noor International
9. Y también cometieron graves pecados el Faraón, otros pueblos que (negaron la verdad y) los precedieron y (las gentes de) las ciudades que fueron volteadas (Sodoma y Gomorra).
English - Sahih International
And there came Pharaoh and those before him and the overturned cities with sin.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando a alcançaram, Moisés disse ao seu servo: Providencia nosso alimento, pois sofremos fadigas
- Que a paz esteja com Abraão -
- Até que desçais aos sepulcros.
- E (recorda-te) de Dun-Num quando partiu, bravo, crendo que não poderíamos controlá-lo. Clamou nas trevas:
- Criamo-vos e vos demos configuração, então dissemos aos anjos: Prostrais-vos ante Adão! E todos se
- Bem-aventurado aquele que se purificar,
- Deverei, acaso, adorar outros deuses em vez d'Ele? Se o Clemente quisesse prejudicar-me, de nada
- E, entre nós, há submissos, como os também há desencaminhados. Quanto àqueles que se submetem
- Se morrer algum deles, não ores jamais em sua intenção, nem te detenhas ante sua
- E conduza a tua mão em teu manto, e daí a retirarás diáfana; (este será)
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers