Sura Al-Haqqah Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ﴾
[ الحاقة: 9]
E o Faraó, os seus antepassados e as cidades nefastas disseminaram o pecado.
Surah Al-Haqqah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E Faraó e os que foram antes dele e os habitantes das cidades tombadas, chegaram com o nefando erro.
Spanish - Noor International
9. Y también cometieron graves pecados el Faraón, otros pueblos que (negaron la verdad y) los precedieron y (las gentes de) las ciudades que fueron volteadas (Sodoma y Gomorra).
English - Sahih International
And there came Pharaoh and those before him and the overturned cities with sin.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E se abríssemos uma porta para o céu, pela qual eles ascendesse,
- Preferiram ficar com os incapazes e seus corações foram sigilados; por isso não compreendem.
- Aqueles que ocultam as evidências e a Orientação que revelamos, depois de as havermos elucidado
- Porém, os chefes incrédulos, dentre seu povo, disseram: Não vemos em ti mais do que
- Com taças, jarras, e ânforas, cheias de néctares (provindos dos mananciais celestes),
- A Deus pertence o reino dos céus e da terra. Ela dá a vida e
- Pensaram, acaso, os incrédulos tomar Meus servos por protetores, em vez de Mim? temos destinado
- Acaso, não percorreram eles a terra, para ver qual foi a sorte dos meus antepassados?
- Torna o dizer-lhes: Se me desviar, será unicamente em detrimento meu; em troca, se me
- Proporcionou-vos, ainda, um casal camelídeo e outro bovino. Dize: Vedou-vos Deus os dois machos ou
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



