Sure Al-Haqqah Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً﴾
[ الحاقة: 10]
So widersetzten sie sich den Gesandten ihres Herrn. Da ergriff Er sie mit stärker werdendem Griff.
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
dann widersetzten sie sich dem Gesandten ihres HERRN, dann belangten WIR sie mit übermäßigem Belangen.
German - Adel Theodor Khoury
Sie waren gegen den Gesandten ihres Herrn ungehorsam. I) a ergriff Er sie mit einem sich steigernden heftigen Griff.
Page 567 German transliteration
English - Sahih International
And they disobeyed the messenger of their Lord, so He seized them with a seizure exceeding [in severity].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn sie dann sehen, was ihnen versprochen worden ist, da werden sie
- Soll ich euch kundtun, auf wen die Satane herabkommen?
- Wer aber Unrecht getan und hierauf nach Bösem Gutes eingetauscht hat, so
- Und Muhammad ist doch nur ein Gesandter, vor dem schon Gesandte vorübergegangen
- Und wenn sie euch nicht erhören, dann wisset, daß er nur mit
- Gewiß, wer zu seinem Herrn als Übeltäter kommt, für den gibt es
- Sag: Er ist Allah, ein Einer,
- Sie sind es, denen Segnungen von ihrem Herrn und Erbarmen zuteil werden,
- Ihre Kleider werden aus Pech sein, und das Feuer wird ihre Gesichter
- Für alle wird es Rangstufen geben je nach dem, was sie getan
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers