Sura Qalam Verso 46 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ﴾
[ القلم: 46]
Acaso lhes exiges recompensa e por isso lhes pesa o débito?
Surah Al-Qalam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou lhes pedes um prêmio, então, estão sobrecarregados de ônus?
Spanish - Noor International
46. ¿O acaso les pides una remuneración por transmitirles el mensaje y esta los agobia?
English - Sahih International
Or do you ask of them a payment, so they are by debt burdened down?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Aproxima-se a prestação de contas dos homens que, apesar disso, estão desdenhosamente desatentos.
- Se vos atacarem um mês sagrado, combatei-os no mesmo mês, e todas as profanações serão
- Porque quando lhes era dito: Não há mais divindade além de Deus!, ensoberbeciam-se.
- E se puderes vê-los, quando tremerem de medo, sem terem escapatória! Serão levados (para o
- Ao contrário, quem desobedecer a Deus e ao Seu Mensageiro, profanando os Seus preceitos, Ele
- Em verdade, assim recompensamos os benfeitores.
- Temem ao seu Senhor, que está acima deles, e executam o que lhes é ordenado.
- Assim, a proteção só incumbe ao Verdadeiro Deus, porque Ele é o melhor Recompensador e
- Ó Profeta, são-te suficientes Deus e os fiéis que te seguem.
- Não terão, por alimento, nada além de frutos amargos e espinhosos,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



