Sura Qalam Verso 46 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ﴾
[ القلم: 46]
Acaso lhes exiges recompensa e por isso lhes pesa o débito?
Surah Al-Qalam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou lhes pedes um prêmio, então, estão sobrecarregados de ônus?
Spanish - Noor International
46. ¿O acaso les pides una remuneración por transmitirles el mensaje y esta los agobia?
English - Sahih International
Or do you ask of them a payment, so they are by debt burdened down?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Pelo que desencadeamos sobre eles um vento glacial, em dias nefastos, para fazê-los sofrer o
- Porém, ela não tardou muito em chegar, e disse: Tenho estado em locais que tu
- Para que vos não desespereis, pelos (prazeres) que vos foram omitidos, nem nos exulteis por
- E também se apresentaram os admoestadores ao povo do Faraó.
- E, quando recitas o Alcorão, interpomos um véu invisível entre ti e aqueles que não
- E que o Juízo é infalível!
- Ó fiéis, não entreis na casas do Profeta, salvo se tiverdes sido convidados a uma
- Ó povo meu, sabei que a vida terrena é um gozo efêmero, e que a
- Não há utilidade alguma na maioria dos seus colóquios, salvo nos que recomendam a caridade,
- Não cobices tudo aquilo com que temos agradecido certas classes, nem te aflijas por eles,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



