Sura Qalam Verso 46 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ﴾
[ القلم: 46]
Acaso lhes exiges recompensa e por isso lhes pesa o débito?
Surah Al-Qalam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou lhes pedes um prêmio, então, estão sobrecarregados de ônus?
Spanish - Noor International
46. ¿O acaso les pides una remuneración por transmitirles el mensaje y esta los agobia?
English - Sahih International
Or do you ask of them a payment, so they are by debt burdened down?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E recorda-te de Lot, quando disse ao seu povo: Cometeis a obscenidade com convicção?
- Ó humanos, sois vós que necessitais de Deus, porque Deus é, por Si, o Opulento,
- E enviamos ao povo de Madian seu irmão Xuaib (Jetro), o qual disse: Ó povo
- -Ninguém poderá negar o seu advento -,
- Preferis as falsas divindades, em vez de Deus?
- Exaltado seja Deus, o Verdadeiro Rei! Não te apresses com o Alcorão antes que sua
- Se Deus vos secundar, ninguém poderá vencer-vos; por outra, se Ele vos esquecer, quem, em
- E (ó Mohammad) orienta-te para a religião monoteísta e não sejas um dos idólatras.
- Ou receba (admoestação) e, a lição lhe será proveitosa?
- Conheces (ó Mensageiro) a história de Moisés?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers