Sura Muminun Verso 105 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ تَكُنْ آيَاتِي تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ﴾
[ المؤمنون: 105]
Acaso, não vos forem recitados os Meus versículos e vós os desmentistes?
Surah Al-Muminun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-lhes-á: Meus versículos não se recitavam para vós e vós os desmentíeis?
Spanish - Noor International
105. Se les dirá: «¿Acaso no se os recitaban Mis aleyas y vosotros las negabais?».
English - Sahih International
[It will be said]. "Were not My verses recited to you and you used to deny them?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas o salvamos, juntamente com sua família, exceto sua mulher, que somamos ao número dos
- Mas não se dividiram senão por inveja, depois de lhes ter chegada a ciência. E
- Porém, àquele que mesquinhar e se considerar suficiente,
- E pelo dia prometido;
- Se tivessem decidido ir, ter-se-iam preparado para isso; porém, Deus era contrário a que partissem,
- Abraão implorava perdão para seu pai, somente devido a uma promessa que lhe havia feito;
- - Ele mesmo é testemunha disso! -
- E o socorremos contra o povo que desmentia os Nossos versículos, porquanto era um povo
- A princípio, os humanos formavam uma só comunidade; então, dividiram-se. Porém, senão tivesse sido por
- Nós sobrecarregamos os seus pescoços com correntes até ao queixo, para que andem com as
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers