Sura Shuara Verso 109 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الشعراء: 109]
Não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque a minha recompensa virá do Senhor do Universo.
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não vos peço prêmio algum por isso. Meu prêmio não impende senão aO Senhor dos mundos.
Spanish - Noor International
109. »No os pido una remuneración (por transmitiros el mensaje), el Señor de toda la creación es Quien me recompensará por ello.
English - Sahih International
And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra; e Deus abrange todas
- Recorda-lhes o dia em que desfecharemos o golpe decisivo; então, os puniremos.
- (Livro esse) que é orientação e mensagem para os sensatos.
- Mas se intentarem atraiçoar-te, como atraiçoaram antes Deus, Ele os deixará nas tuas mãos, porque
- E deixamos lá um sinal, para aqueles que temem o doloroso castigo.
- Pensas, acaso, que os ocupantes da caverna e da inscrição forma algo extraordinário entre os
- E disse (Abraão): Vou para o meu Senhor, Que me encaminhará.
- E ali ser-lhes-á servido um copo de néctar, cuja mescla será de gengibre,
- Infligiremos um severo castigo aos incrédulos e os puniremos pelo pior que tiverem feito.
- Ou dirão: É um poeta. Aguardamos que lhe chegue a calamidade, (produzida) pelo tempo!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



