Sura Shuara Verso 14 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَهُمْ عَلَيَّ ذَنبٌ فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ﴾
[ الشعراء: 14]
Pois me acusam de crime e temo que me matem.
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E eles têm, contra mim, a acusação de um delito; então, temo que me matem.
Spanish - Noor International
14. »Y cometí un crimen[713] contra ellos y temo que me maten».
[713] Ver la aleya 15 de la sura 28.
English - Sahih International
And they have upon me a [claim due to] sin, so I fear that they will kill me."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Eles discutiram o assunto entre si e deliberaram confidentemente.
- E permanecei tranqüilas em vossos lares, e não façais exibições, como as da época da
- Dize: O mal e o bem jamais poderão equiparar-se, ainda que vos encante a abundância
- Os que respeitam as suas obrigações e convênios,
- Os beduínos são mais incrédulos e hipócritas, e mais propensos a ignorarem os preceitos que
- E for dito: Haverá, acaso, algum exorcista (que te livre disto)?
- E não sejais como aqueles que saíram de suas casas por petulância e ostentação, para
- (Ah, se tu pudesses vê-los) quando lhes forem postas as argolas nos pescoços, e forem
- Em troca, aqueles cujas ações forem leves serão desventurados e permanecerão eternamente no inferno.
- O dos que estiverem à esquerda - E quem são os que estarão à esquerda?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers