Sura Zukhruf Verso 5 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَنَضْرِبُ عَنكُمُ الذِّكْرَ صَفْحًا أَن كُنتُمْ قَوْمًا مُّسْرِفِينَ﴾
[ الزخرف: 5]
Privar-vos-íamos Nós da Mensagem, só porque sois um povo de transgressores?
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, privar-vos-íamos da Mensagem, abandonando-vos, por que sois um povo entregue a excessos?
Spanish - Noor International
5. ¿Acaso íbamos a dejar de transmitiros la Exhortación (el Corán) por ser un pueblo que se ha excedido (en la incredulidad)?
English - Sahih International
Then should We turn the message away, disregarding you, because you are a transgressing people?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não deveis adorar mais do que a deus, porque temo por vós o castigo de
- Então, não terão mais escusas, além de dizerem, Por Deus, nosso Senhor, nunca fomos idólatras.
- Se praticardes o bem, este reverte-se-á em vosso próprio benefício; se praticardes o mal, será
- Terão, por cima, camadas de fogo e, por baixo, camadas (de fogo). Com isto Deus
- Ensinou o Alcorão.
- Comei e regozijai-vos (ó injustos), transitoriamente;
- Em verdade, agraciamos-te com a abundância.
- Mas quem praticar o bem e for, ademais, fiel, saberá que seus esforços não serão
- Estarão na ignomínia onde se encontrarem, a menos que se apeguem ao vínculo com Deus
- Não clameis, hoje, por uma só destruição; clamai, outrossim, por muitas destruições!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers