Sura Qasas Verso 14 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُ وَاسْتَوَىٰ آتَيْنَاهُ حُكْمًا وَعِلْمًا ۚ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾
[ القصص: 14]
E quando chegou à idade adulta, e estava bem estabelecido concedemos-lhe prudência e sabedoria; assimrecompensamos os benfeitores.
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando ele atingiu a sua força plena, e amadureceu, concedemo-lhe sabedoria e ciência. E assim, recompensamos os benfeitores.
Spanish - Noor International
14. Y cuando alcanzó la madurez, le concedimos sabiduría y conocimiento. Así es como recompensamos a quienes hacen el bien.
English - Sahih International
And when he attained his full strength and was [mentally] mature, We bestowed upon him judgement and knowledge. And thus do We reward the doers of good.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- De que Ele o criou?
- Tampouco é admissível que ele vos ordene tomar os anjos e os profetas por senhores.
- E quanto instituirdes a medida, fazei-o corretamente; pesai na balança justa, porque isto é mais
- Estes são os versículos que te ditamos, acompanhados de prudente Mensagem.
- Novamente, olha e torna a fazê-lo, e o teu olhar voltará a ti, confuso e
- E não reparam (os maquenses) em que lhes concedemos um santuário seguro, ao passo que,
- Nós bem sabemos tudo quanto dizem, e tu não és o seu incitador. Admoesta, pois,
- Dize-lhes: Ainda que fôsseis pedras ou ferro,
- E em cujos bens há uma parcela intrínseca,
- Ó povo meu, implorai o perdão de vosso Senhor e voltai-vos arrependidos para Ele, Que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



