Sura Qasas Verso 14 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُ وَاسْتَوَىٰ آتَيْنَاهُ حُكْمًا وَعِلْمًا ۚ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾
[ القصص: 14]
E quando chegou à idade adulta, e estava bem estabelecido concedemos-lhe prudência e sabedoria; assimrecompensamos os benfeitores.
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando ele atingiu a sua força plena, e amadureceu, concedemo-lhe sabedoria e ciência. E assim, recompensamos os benfeitores.
Spanish - Noor International
14. Y cuando alcanzó la madurez, le concedimos sabiduría y conocimiento. Así es como recompensamos a quienes hacen el bien.
English - Sahih International
And when he attained his full strength and was [mentally] mature, We bestowed upon him judgement and knowledge. And thus do We reward the doers of good.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (Deus dirá aos idólatras): Eis que as vossas divindades vos desmentem, no que afirmastes, não
- Só ao teu Senhor incumbe tal conhecimento.
- Que levas em tua mão destra, ó Moisés?
- Por certo que Ele vos instruiu, no Livro, e de quando notardes que blasfemam, que
- Em adição, haverá clavas de ferro (para o castigo).
- Ele só vos vedou a carniça, o sangue, a carne de suíno e tudo o
- E o salvamos, juntamente com Lot, conduzindo-os à terra que abençoamos para a humanidade.
- E anuncia-lhes que a água deverá ser compartilhada entre eles, e casa qual terá o
- E taças, ao alcance da mão.
- Porém, se vos chegasse uma graça de Deus, diriam, como se não existisse vínculo algum
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



