Sura Assaaffat Verso 141 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ الْمُدْحَضِينَ﴾
[ الصافات: 141]
Y echaron a suertes y fue de los perdedores.
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
lo echaron a la suerte y él fue el perdedor.
Noor International Center
141. Entonces (aceptó) echar suertes (para ver quién abandonaba el barco)[854] y fue de los perdedores.
[854] El barco zozobraba debido a la carga que transportaba y a la mala condición del mar. Entonces decidieron echar suertes para ver quién abandonaba la embarcación para evitar que esta se hundiera. Tras perder tres veces seguidas, Jonás se arrojó al mar y fue engullido por un pez enorme o por una ballena por orden de Al-lah.
English - Sahih International
And he drew lots and was among the losers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! Temed a Allah y creed en Su mensajero y os dará de
- Acaso cuando estemos muertos y seamos tierra y huesos se nos van a pedir cuentas?
- Y de Quien espero con anhelo que me perdone las faltas el Día de la
- El que enseñó por medio del cálamo,
- Y cuando a alguno de ellos se le anuncia el nacimiento de una hembra su
- Así fue. Y se lo dimos en herencia a los hijos de Israel.
- Dijeron: Lut! Somos mensajeros de tu Señor y no podrán acceder a ti. Sal con
- Es igual para ellos que les adviertas o que no les adviertas, no creerán.
- Y aquellos cuyas obras no tengan peso en la balanza... Esos serán los que se
- Entonces serán arrojados en él unos encima de otros, ellos y los que se extraviaron.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers