Sura zariyat Verso 45 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا اسْتَطَاعُوا مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنتَصِرِينَ﴾
[ الذاريات: 45]
E não puderam manter-se de pé, nem socorrer-se mutuamente.
Surah Adh-Dhariyat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não puderam levantar-se, e não foram socorridos.
Spanish - Noor International
45. Y no pudieron siquiera levantarse (para escapar) y no se salvaron del castigo.
English - Sahih International
And they were unable to arise, nor could they defend themselves.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não podereis, jamais, ser eqüitativos com vossas esposas, ainda que nisso vos empenheis. Por essa
- (Tal não ocorrerá aos fiéis) porque Deus é o protetor dos fiéis, e os incrédulos
- Que dão ouvidos aos satânicos e são, na sua maioria, falazes.
- Julga-no eqüitativamente e salva-me, juntamente com os fiéis que estão comigo!
- Deus é Quem vos criou da debilidade; depois da debilidade vos vigorou, depois do vigor
- E por ter acreditado que jamais compareceria (ante Nós)!
- Aonde quer que te dirijas, orienta teu rosto para a Sagrada Mesquita. Onde quer que
- E a ponderação, nesse dia, será a eqüidade; aqueles cujas boas ações forem mais pesadas,
- Quê! Porventura, tramaram alguma artimanha? Sabei que a desbarataremos!
- E o que vos impede de combater pela causa de Deus e dos indefesos, homens,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers