Sura zariyat Verso 45 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا اسْتَطَاعُوا مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنتَصِرِينَ﴾
[ الذاريات: 45]
E não puderam manter-se de pé, nem socorrer-se mutuamente.
Surah Adh-Dhariyat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não puderam levantar-se, e não foram socorridos.
Spanish - Noor International
45. Y no pudieron siquiera levantarse (para escapar) y no se salvaron del castigo.
English - Sahih International
And they were unable to arise, nor could they defend themselves.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, não o recordarão, a menos que Deus o queira, porque é o Senhor do
- Deus criou os céus e a terra com prudência; certamente, nisto há um sinal para
- Ou dizem: Ele forjou isso. Dize: Se forjei isso, que caia sobre mim o castigo
- Se tivéssemos feito descer este Alcorão sobre uma montanha, tê-las-ias visto humilhar-se e fender-se, por
- Então, não terão mais escusas, além de dizerem, Por Deus, nosso Senhor, nunca fomos idólatras.
- Aí está a criação de Deus! Mostra-me, então, o que criaram outros, em lugar d'Ele.
- Então, seu profeta lhes disse: Deus vos designou Talut por rei. Disseram: Como poderá ele
- E as montanhas forem desintegradas em átomos,
- O servo (de Deus) de orar?
- Sairão dos sepulcros, com os olhos humildes, como se fossem uma nuvem de gafanhotos dispersa,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



