Sura Sad Verso 15 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا يَنظُرُ هَٰؤُلَاءِ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً مَّا لَهَا مِن فَوَاقٍ﴾
[ ص: 15]
E não aguardam estes, senão um só estrondo, que não demorará (a vir).
Surah Saad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não esperam esses senão um só Grito, que não terá intermitência.
Spanish - Noor International
15. ¿A qué esperan esos (que rechazan la verdad de tu pueblo, oh, Muhammad!, para arrepentirse y creer)?, ¿a que suene el soplido del cuerno (anunciando la Hora final) y no puedan regresar (a la vida)?
English - Sahih International
And these [disbelievers] await not but one blast [of the Horn]; for it there will be no delay.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Amparamo-lo em Nossa misericórdia, que se contavam entre os virtuosos.
- Exclamarão: Ai de nós! Eis o Dia do Juízo.
- Aquele que, depois da sua iniqüidade, se arrepender e se emendar, saiba que Deus o
- Estes são os fiéis e são tementes.
- E de nada lhes valeu tudo quanto haviam elaborado.
- Mas quem se submeter a Deus e for caritativo ver-se-á apegado à verdade inquebrantável. E
- Deus exemplifica, assim, aos incrédulos, com as mulheres de Noé e a de Lot: ambas
- E em que dizem o que não fazem?
- Terão seu gozo neste mundo, então seu retorno será a Nós; depois lhes infligiremos o
- Haverá alguém mais iníquo do que quem forja mentiras acerca de Deus ou desmente os
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers