Sura Sad Verso 15 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا يَنظُرُ هَٰؤُلَاءِ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً مَّا لَهَا مِن فَوَاقٍ﴾
[ ص: 15]
E não aguardam estes, senão um só estrondo, que não demorará (a vir).
Surah Saad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não esperam esses senão um só Grito, que não terá intermitência.
Spanish - Noor International
15. ¿A qué esperan esos (que rechazan la verdad de tu pueblo, oh, Muhammad!, para arrepentirse y creer)?, ¿a que suene el soplido del cuerno (anunciando la Hora final) y no puedan regresar (a la vida)?
English - Sahih International
And these [disbelievers] await not but one blast [of the Horn]; for it there will be no delay.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- O decreto de teu Senhor é que não adoreis senão a Ele; que sejais indulgentes
- Quando os incrédulos fomentaram o fanatismo - fanatismo da idolatria - em seus corações Deus
- Possuem, acaso, uma parte do domínio? Se a possuíssem, dela não dariam a seus semelhantes,
- Que carregam pesos enormes,
- Para que Deus lhes absolva o pior de tudo quanto tenham cometido e lhes pague
- Havíamos enviado Noé ao seu povo, ao qual disse: Ó povo meu, adorai a Deus,
- Salvo a um mensageiro que tenta escolhido, e faz um grupo de guardas marcharem, na
- Estes são os que renegaram os versículos de seu Senhor e o comparecimento ate Ele;
- Não tenhas dúvidas sobre o que esses (incrédulos) adorarão, porque não adorarão senão o que
- E no dia em que os incrédulos forem colocados perante o fogo (ser-lhes-á dito): Acaso,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



