Sura Assaaffat Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ﴾
[ الصافات: 16]
Acaso cuando estemos muertos y seamos tierra y huesos vamos a ser devueltos a la vida?
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿acaso cuando muramos y seamos polvo y huesos, seremos resucitados?
Noor International Center
16. »Cuando muramos y seamos polvo y huesos, ¿seremos resucitados?,
English - Sahih International
When we have died and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! Recordad las bendiciones de Allah para con vosotros, cuando algunos pretendían alargar
- Es inexorable para una ciudad que hemos destruído, ya no volverán.
- Es portador de buenas noticias y advertidor, pero la mayoría de ellos se han apartado
- nada fácil para los incrédulos.
- Ya les había advertido de Nuestra furia, pero ellos dudaron de las advertencias.
- O dicen: Lo ha inventado.Di: Traed diez suras inventadas semejantes y llamad a quien podáis
- Ese día, nadie infligirá Su castigo
- Mira con qué te asemejan y se extravían. Y no pueden encontrar ningún camino.
- Y Yunus, que fue uno de los enviados.
- Y en cuanto al muro, era de dos muchachos de la ciudad que eran huérfanos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers