Sura Al-Haqqah Verso 19 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ﴾
[ الحاقة: 19]
Então, aquele a quem for entregue o seu registro, na destra, dirá; Ei-lo aqui! Lede o meu registro;
Surah Al-Haqqah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quanto àquele a quem for concedido seu livro, em sua destra, dirá: Vinde, lede meu livro!
Spanish - Noor International
19. Quien reciba el registro de sus obras con la mano derecha[1073] dirá (a los demás con alegría): «Venid! Leed mi registro!
[1073] Ver la nota de la aleya 8 de la sura 56.
English - Sahih International
So as for he who is given his record in his right hand, he will say, "Here, read my record!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ele foi Quem escolheu, entre os iletrados, um Mensageiro da sua estirpe, para ditar-lhes os
- Isso para certificar os fiéis, que praticam o bem, de que obterão indulgência e um
- Senhor de Moisés e de Aarão!
- Quanto aos fiéis que praticam o bem, seu Senhor os encaminhará, por sua fé, aos
- Pretende, acaso, fazer de todos os deuses um só Deus? Em verdade, isto é algo
- Salvamo-lo, e a quem com ele estava, mercê, de Nossa misericórdia, e extirpamos aqueles que
- Não deveis adorar mais do que a deus, porque temo por vós o castigo de
- A Deus pertence o reino dos céus e da terra, e Deus é Onipotente.
- E entre os Seus sinais está o dos navios que se elevam como montanhas nos
- Pesai, pois, escrupulosamente, e não diminuais a balança!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



