Sura Al-Haqqah Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ﴾
[ الحاقة: 19]
Al que se le dé su libro en la derecha, dirá: Venid! Leed mi libro!
Sura Al-Haqqah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien reciba el libro de sus obras con la mano derecha dirá [a los demás con felicidad]: "Miren y vean mi libro,
Noor International Center
19. Quien reciba el registro de sus obras con la mano derecha[1073] dirá (a los demás con alegría): «Venid! Leed mi registro!
[1073] Ver la nota de la aleya 8 de la sura 56.
English - Sahih International
So as for he who is given his record in his right hand, he will say, "Here, read my record!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso tienen dioses que les puedan defender, fuera de Nosotros? Ni siquiera pueden ayudarse a
- Los que se quedaron atrás se alegraron de haberse quedado oponiéndose al Mensajero de Allah,
- El día en que ni la riqueza ni los hijos servirán de nada.
- Y dicen: Por qué no se le hacen descender signos procedentes de su Señor? Di:
- Pero a los que tienen en sus corazones una enfermedad les añade suciedad a su
- Di: Allah es suficiente Testigo entre vosotros y yo, Él conoce lo que hay en
- Luego, verted sobre su cabeza parte del tormento del Yahim.
- Y si divorciáis a las mujeres y llegan al final de su plazo de espera,
- Y realmente los que de la gente del Libro y los asociadores, se hayan negado
- Ciertamente vuestro dios no es sino Allah, no hay más dios que Él, abarca todas
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



