Sura Al-Haqqah Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ﴾
[ الحاقة: 19]
Al que se le dé su libro en la derecha, dirá: Venid! Leed mi libro!
Sura Al-Haqqah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien reciba el libro de sus obras con la mano derecha dirá [a los demás con felicidad]: "Miren y vean mi libro,
Noor International Center
19. Quien reciba el registro de sus obras con la mano derecha[1073] dirá (a los demás con alegría): «Venid! Leed mi registro!
[1073] Ver la nota de la aleya 8 de la sura 56.
English - Sahih International
So as for he who is given his record in his right hand, he will say, "Here, read my record!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! No toméis por amigos aliados a gente con la que Allah se
- Si encontraran algún refugio, alguna gruta o algún lugar donde poder entrar, irían hacia él
- Luego vendrán siete años difíciles que agotarán lo que hayáis acopiado para ellos a excepción
- Esos son aquéllos contra los que se hará realidad la Palabra, sumándose así a las
- A los que den y a las que den con generosidad y le hagan a
- Y cuando se les dijo: Habitad esta ciudad y comed de (lo que haya en)
- Realmente han caído en incredulidad quienes dicen: Allah es el Ungido, hijo de Maryam. Cuando
- Y a los que no creen en la Última Vida (les anuncia) que les hemos
- Dirán: Señor nuestro! Dóblale el castigo en el Fuego, a quien preparó esto para nosotros.
- Dijo: Señor mío! Ayúdame contra la gente corruptora.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers