Sure Muzammil Vers 19 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ هَٰذِهِ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا﴾
[ المزمل: 19]
Gewiß, dies ist eine Erinnerung; wer nun will, (der) nimmt (so diesen) einen Weg zu seinem Herrn.
Surah Al-Muzzammil in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, dies ist eine Ermahnung. Wer will, schlägt einen Weg zu seinem HERRN ein.
German - Adel Theodor Khoury
Dies ist nur eine Erinnerung. Wer nun will, schlägt einen Weg zu seinem Herrn ein.
Page 574 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, this is a reminder, so whoever wills may take to his Lord a way.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und diese eure Meinung, die ihr von eurem Herrn hattet, hat euch
- Werdet ihr vielleicht, wenn ihr euch abkehrt, auf der Erde Unheil stiften
- - und bei einem (jeden) Erzeuger und dem, was er zeugt.
- von den Ginn und den Menschen.
- Sie preisen (Ihn) Nacht und Tag und lassen (darin) nicht nach.
- dergleichen nicht erschaffen wurden in den Landstrichen?
- Alif-Lam-Ra. Dies sind die Zeichen des Buches und eines deutlichen Qur'ans.
- Jede Seele haftet für das, was sie erworben hat,
- werden wahrlich versammelt werden zur festgesetzten Zeit eines (wohl)bekannten Tages.
- "O Zakariyya, Wir verkünden dir einen Jungen, dessen Name Yahya ist, wie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



