Sura Hadid Verso 24 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَيَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ ۗ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ﴾
[ الحديد: 24]
Que mesquinha e recomenda aos demais a avareza. Mas quem desdenhar, que fique sabendo que Deus é, por Si só, oOpulento, o Laudabilíssimo.
Surah Al-Hadid in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Aos que são avaros e ordenam a avareza aos homens. E quem volta as costas à caridade, por certo, Allah é O Bastante a Si Mesmo, O Louvável.
Spanish - Noor International
24. Esos son mezquinos e incitan a los hombres a la avaricia. Y quien se aleje(de la obediencia a Al-lah) que sepa que Él no necesita nada de nadie y es digno de toda alabanza.
English - Sahih International
[Those] who are stingy and enjoin upon people stinginess. And whoever turns away - then indeed, Allah is the Free of need, the Praiseworthy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó Senhor meu, não me conteis entre os iníquos!
- De uma fonte, da qual beberão todos os servos de Deus. Eles a fazem fluir
- Respondeu: Eu vi o que eles não viram; por isso, tomei um punhado (de terra)
- Quanto àqueles que cometem uma falta por ignorância e logo se arrependem e se encomendam
- Esta é a verdade emanada do teu Senhor. Não sejas, pois, dos que (dela) duvidam.
- Disseram: Ó Xuaib, não compreendemos muito do que dizes e, para nós, é incapaz; se
- Dize às fiéis que recatem os seus olhares, conservem os seus pudores e não mostrem
- Porém, se Deus quisesse, nunca se teriam dado á idolatria. Não te designamos (ó Mohammad)
- Nós revelamos a Mensagem e somos o Seu Preservador.
- Dize: Quer oculteis o que encerram os vossos corações, quer o manifesteis, Deus bem o
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



