Sura Araf Verso 192 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا يَسْتَطِيعُونَ لَهُمْ نَصْرًا وَلَا أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ﴾
[ الأعراف: 192]
Nem tampouco poderão socorrê-los, nem poderão socorrer a si mesmos.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E que não podem oferecer-lhes socorro nem socorrer-se a si mesmos.
Spanish - Noor International
192. y que no pueden auxiliarlos ni pueden auxiliarse a sí mismas?
English - Sahih International
And the false deities are unable to [give] them help, nor can they help themselves.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Muitos dos adeptos do Livro, por inveja, desejariam fazer-vos voltar à incredulidade, depois de terdes
- Acaso, não percorreram a terra para verem qual foi a sorte dos seus antepassados? Eram
- E (recorda-te) de quando indicamos a Abraão o local da Casa, dizendo: Não Me atribuas
- E não te enviamos, senão como misericórdia para a humanidade.
- Moisés disse ao seu ajudante: Não descansarei até alcançar a confluência dos dois mares, ainda
- Ó fiéis, não malverseis o bem que Deus permitiu e não transgridais, porque Ele não
- E para todos haverá graus, segundo o que fizeram, para que Ele lhes pague pelas
- Todavia, não lhes chega nenhuma nova Mensagem (provinda) do Clemente, sem que a desdenhem.
- E donzelas, da mesma idade, por companheiras,
- Aos israelitas, todo o alimento era lícito, salvo aquilo que Israel se havia privado antes
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



