Sura Araf Verso 192 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا يَسْتَطِيعُونَ لَهُمْ نَصْرًا وَلَا أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ﴾
[ الأعراف: 192]
Nem tampouco poderão socorrê-los, nem poderão socorrer a si mesmos.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E que não podem oferecer-lhes socorro nem socorrer-se a si mesmos.
Spanish - Noor International
192. y que no pueden auxiliarlos ni pueden auxiliarse a sí mismas?
English - Sahih International
And the false deities are unable to [give] them help, nor can they help themselves.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- São desventurados aqueles que, néscia e estupidamente, matam seus filhos, na sua cega ignorância, e
- Ó humanos, desfrutai de todo o lícito e do que a terra contém de salutar
- Alef, Lam, Ra. Eis o Livro dos versículos fundamentais, então elucidados por Alguém Onisciente, Prudentíssimo.
- Dize-lhes (mais): Renegaríeis, acaso, Quem criou a terra em dois dias, e Lhe atribuireis rivais?
- E quando lhes são recitados os Nossos lúcidos versículos (esta pelo Profeta), dizem: Este não
- Faze, pois, com que caia sobre nós um fragmento dos céus, se és um dos
- Não fosse pela graça de Deus e por Sua misericórdia para contigo, uma parte deles
- Dirá: Oxalá tivesse diligenciado (na prática do bem), durante a minha vida!
- Por que não recorda o homem que o criamos quando nada era?
- Onde quer que vos encontrardes, a morte vos alcançará, ainda que vos guardeis em fortalezas
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers