Sura Araf Verso 192 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا يَسْتَطِيعُونَ لَهُمْ نَصْرًا وَلَا أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ﴾
[ الأعراف: 192]
Nem tampouco poderão socorrê-los, nem poderão socorrer a si mesmos.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E que não podem oferecer-lhes socorro nem socorrer-se a si mesmos.
Spanish - Noor International
192. y que no pueden auxiliarlos ni pueden auxiliarse a sí mismas?
English - Sahih International
And the false deities are unable to [give] them help, nor can they help themselves.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Haverá alguém mais iníquo do que quem forja mentiras acerca de Deus, apesar de ter
- Apressai-vos, pois, para Deus, porque sou, da Sua parte, um elucidativo admoestador para vós.
- (Enviamo-los) com as evidências e os Salmos. E a ti revelamos a Mensagem, para que
- Do mal da tenebrosa noite, quando se estende.
- Eis aqui uma Mensagem: Sabei que os tementes terão um excelente local de retorno.
- Em verdade, os justos beberão, em uma taça, um néctar, mesclado com cânfora.
- Ainda que te mostremos algo do que lhes prometemos, ou mesmo que te recolhamos até
- Os néscios dentre os humanos perguntarão: Que foi que os desviou de sua tradicional quibla?
- Outros dizem: "Ó Senhor nosso, concede-nos a graça deste mundo e do futuro, e preserva-nos
- E as montanhas como lã cardada!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



