Sura Insan Verso 3 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا هَدَيْنَاهُ السَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُورًا﴾
[ الإنسان: 3]
Em verdade, assinalamos-lhe uma senda, quer fosse agradecido, quer fosse ingrato.
Surah Al-Insan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, guiamo-lo ao caminho, fosse grato, fosse ingrato.
Spanish - Noor International
3. Y le mostramos el camino (de la verdad) para que fuera agradecido (si la aceptaba) o desagradecido (si la negaba).
English - Sahih International
Indeed, We guided him to the way, be he grateful or be he ungrateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quando Moisés voltou ao seu povo, colérico e indignado, disse-lhes: Que abominável é isso que
- Não reparas, acaso, nos hipócritas, que dizem aos seus irmãos incrédulos, dentre os adeptos do
- E quando os vês, os seus aspectos te agradam; e quando falam escuta-lhes as palavras.
- Se agraciarmos os homens com a Nossa misericórdia, depois de os haver açoitado o infortúnio,
- Disse aquele que possuía o conhecimento do Livro: Eu to trarei em menos tempo que
- Deus não aprecia que sejam proferidas palavras maldosas publicamente, salvo por alguém que tenha sido
- Não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque a minha recompensa virá do Senhor do
- Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria deles não crê.
- Havíamos vedado aos judeus o que te mencionamos anteriormente. Porém, não os condenamos; sem dúvidacondenaram-se
- E não enviamos os sinais somente porque os primitivos os desmentiram. Havíamos apresentado ao povo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers