Sura Insan Verso 2 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَّبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَاهُ سَمِيعًا بَصِيرًا﴾
[ الإنسان: 2]
Es verdad que creamos al hombre a partir de una gota de esperma eyaculada, como una prueba para él, y lo hicimos con capacidad de ver y oír.
Sura Al-Insan in SpanishSpanish Translation - Garcia
Creé al ser humano de un óvulo fecundado para ponerlo a prueba. Lo agracié con el oído y la vista.
Noor International Center
2. Realmente, creamos al hombre (descendiente de Adán) de una pequeña mezcla de secreciones procedentes del hombre y de la mujer para ponerlo a prueba; y le concedimos el oído y la vista.
English - Sahih International
Indeed, We created man from a sperm-drop mixture that We may try him; and We made him hearing and seeing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Agradecido con Sus dones, Él lo escogió y lo guió a un camino recto.
- Y os cubrimos con la sombra de la nube e hicimos que bajaran el maná
- A éstos Allah los disculpa. Allah es Indulgente, Perdonador.
- Entonces Musa regresó a su gente, enojado y entristecido y dijo: Que mal me habéis
- Oh mujeres del Profeta! La que de vosotras cometa algún acto evidente de indecencia, le
- Cómo estarán cuando los ángeles se los lleven golpeándoles la cara y la espalda?
- Y cuando les dijimos a los ángeles: Postraos ante Adam y se postraron. Sin embargo
- Allah no os prohibe que tratéis bien y con justicia a los que no os
- No es eso un juramento para el que tiene intelecto?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers