Sura Insan Verso 2 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَّبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَاهُ سَمِيعًا بَصِيرًا﴾
[ الإنسان: 2]
Es verdad que creamos al hombre a partir de una gota de esperma eyaculada, como una prueba para él, y lo hicimos con capacidad de ver y oír.
Sura Al-Insan in SpanishSpanish Translation - Garcia
Creé al ser humano de un óvulo fecundado para ponerlo a prueba. Lo agracié con el oído y la vista.
Noor International Center
2. Realmente, creamos al hombre (descendiente de Adán) de una pequeña mezcla de secreciones procedentes del hombre y de la mujer para ponerlo a prueba; y le concedimos el oído y la vista.
English - Sahih International
Indeed, We created man from a sperm-drop mixture that We may try him; and We made him hearing and seeing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es cierto que los que hayan hecho el mal serán inmortales en el castigo de
- para que adviertas a una gente cuyos padres no fueron advertidos y están descuidados.
- Cuando los astros caigan.
- Y dijo el que tenía conocimiento del Libro: Yo te lo traeré antes de que
- Di: Él tiene poder para enviaros un castigo desde lo alto o bajo vuestros pies,
- aunque no así Iblis que se ensoberbeció y fue de los renegados.
- Y adoran, fuera de Allah, aquello sobre lo que no se ha hecho descender ningún
- A no ser por una misericordia de Nuestra parte y para concederles un disfrute por
- Tal vez sigamos a los magos si son los vencedores.
- Dijeron: Has venido a nosotros para que adoremos únicamente a Allah y abandonemos lo que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



