Sura Araf Verso 201 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ اتَّقَوْا إِذَا مَسَّهُمْ طَائِفٌ مِّنَ الشَّيْطَانِ تَذَكَّرُوا فَإِذَا هُم مُّبْصِرُونَ﴾
[ الأعراف: 201]
En verdad los que tienen temor (de Allah), cuando una instigación del Shaytán los tienta, recuerdan y entonces ven con claridad.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los piadosos, cuando el demonio les susurra, invocan a su Señor y entonces pueden ver con claridad.
Noor International Center
201. Quienes temen (a su Señor), cuando tienen un mal pensamiento proveniente del Demonio, recuerdan a Al-lah y ven (la verdad) con claridad.
English - Sahih International
Indeed, those who fear Allah - when an impulse touches them from Satan, they remember [Him] and at once they have insight.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Tanto si te hacemos ver parte de lo que te prometemos como si te llevamos
- Pero si rompen algún juramento después de haberse comprometido e injurian vuestra práctica de Adoración...
- Descenso del Libro procedente de Allah, el Poderoso, el Sabio.
- Mira cómo te ponen ejemplos y se extravían sin poder encontrar el camino.
- De la gente de Musa hay una comunidad que guía de acuerdo a la verdad
- Cuando dijo Allah: Isa! Voy a llevarte y a elevarte hacia Mí y voy a
- Él que perdona las faltas y acepta el arrepentimiento, el Enérgico cuando castiga y Él
- Estos sois vosotros: Estáis llamados a gastar en el camino de Allah. De entre vosotros
- Es que no han reparado en el Corán?Si procediera de otro que Allah, hallarían en
- Y así fue como Allah oyó la palabra de quienes dijeron: Allah es pobre y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers