Sura Maryam Verso 54 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِسْمَاعِيلَ ۚ إِنَّهُ كَانَ صَادِقَ الْوَعْدِ وَكَانَ رَسُولًا نَّبِيًّا﴾
[ مريم: 54]
E menciona, no Livro, (a história real) de Ismael, porque foi leal às suas promessas e foi um mensageiro e profeta.
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E menciona, no Livro, a Ismael. Por certo, ele era verídico na promessa, e era Mensageiro, profeta;
Spanish - Noor International
54. Y recuerda la mención que el Libro (el Corán) hace de Ismael. Era siempre fiel a sus promesas y fue un mensajero y un profeta.
English - Sahih International
And mention in the Book, Ishmael. Indeed, he was true to his promise, and he was a messenger and a prophet.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E disso fizemos um exemplo para os seus contemporâneos e para os seus descendentes, e
- E lhes colocaremos uma barreira pela frente e uma barreira por trás, e lhes ofuscaremos
- Arrojaram, portanto, as suas cordas e os seus cajados, e disseram: Pelo poder do Faraó,
- Caso contrário, sabei que não vos exijo retribuição alguma por isso, porque minha recompensa só
- E ao povo de Ad enviamos seu irmão Hud, o qual disse: Ó povo meu,
- Ou um indigente necessitado.
- E os que eles invocam, em vez de Deus, nada podem criar, posto que eles
- E tu, ó Adão, habita com tua esposa o Paraíso! Desfrutai do que vos aprouver;
- Dissera: Preparai para ele uma fogueira e arrojai-o no fogo!
- E preveni-vos contra a intriga, a qual não atingirá apenas os iníquos dentre vós; sabei
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers