Sura Ad Dukhaan Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَاتْرُكِ الْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُندٌ مُّغْرَقُونَ﴾
[ الدخان: 24]
Y deja el mar abierto, porque van a ser un ejército anegado.
Sura Ad-Dukhaan in SpanishSpanish Translation - Garcia
Deja el mar [luego de que se haya abierto para ti] tal como está, que el ejército será ahogado.
Noor International Center
24. »Y deja el mar quieto y abierto tras atravesarlo (con tu pueblo para que el Faraón y su ejército os sigan). Realmente, todo el ejército se ahogará».
English - Sahih International
And leave the sea in stillness. Indeed, they are an army to be drowned."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando llegó a él, oyó una llamada: Musa!:
- y adornos de oro. Sin embargo todo esto no es mas que el disfrute de
- no tendrá fuerza ni nadie que lo auxilie.
- Suyo es lo que hay en los cielos y en la tierra y realmente Él
- Di: Gastad de buen grado o a disgusto porque no se os aceptará, sois gente
- Vosotros que habéis recibido el Libro! Creed en lo que hemos hecho descender, que es
- Y sálvanos, por tu Misericordia, de la gente incrédula.
- Se dirá: Entrad por las puertas de Yahannam para ser inmortales en él. Qué mala
- Vuestro Señor sabe mejor lo que hay dentro de vosotros mismos. Si sois rectos... Es
- Los que recuerdan a Allah de pie, sentados y acostados y reflexionan sobre la creación
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب