Sura Muhammad Verso 24 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ أَمْ عَلَىٰ قُلُوبٍ أَقْفَالُهَا﴾
[ محمد: 24]
Não meditam, acaso, no Alcorão, ou que seus corações são insensíveis?
Surah Muhammad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não ponderam eles o Alcorão, ou há cadeados em seus corações?
Spanish - Noor International
24. ¿Es que no meditan sobre el Coráno tienen el corazón (y la mente) completamente cerrados(y no pueden reflexionar sobre sus aleyas)?
English - Sahih International
Then do they not reflect upon the Qur'an, or are there locks upon [their] hearts?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, os partidos discreparam entre si. Ai dos iníquos, quanto ao castigo do dia doloroso!
- Repara em como temos dignificado uns mais do que outros. Porém, na outra vida, há
- Sabe que os fiéis são irmãos uns dos outros; reconciliai, pois, os vossos irmãos, e
- E eis suas casas assoladas, por causa da sua iniqüidade. Em verdade, nisto há um
- Que pereça, pois, por planejar,
- Por certo que Ele vos instruiu, no Livro, e de quando notardes que blasfemam, que
- E iniciaram a manhã com uma (injusta) resolução.
- Deus não vos recriminará por vossos juramentos involuntários; porém, responsabilizar-vos-á pelas intenções dosvossos corações. Sabei
- (Ela) é paz, até ao romper da aurora!
- Este forjou-lhes o corpo de um bezerro que mugia, e disseram: Eis aqui o vosso
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



