Sure Hadid Vers 24 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَيَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ ۗ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ﴾
[ الحديد: 24]
diejenigen, die geizen und den Menschen befehlen, geizig zu sein. Und wenn einer sich abkehrt, gewiß, so ist Allah der Unbedürftige und Lobenswürdige.
Surah Al-Hadid in DeutschGerman - Amir Zaidan
diejenigen, die geizen und den Menschen Geiz gebieten. Und wer sich abwendet, so ist gewiß ALLAH Der absolut Autarke, Der Alllobenswürdige.
German - Adel Theodor Khoury
Die, die geizen und den Menschen befehlen, geizig zu sein. Und wenn einer sich abkehrt, so ist Gott der, der auf niemanden angewiesen und des Lobes würdig ist.
Page 540 German transliteration
English - Sahih International
[Those] who are stingy and enjoin upon people stinginess. And whoever turns away - then indeed, Allah is the Free of need, the Praiseworthy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Weder diejenigen unter den Leuten der Schrift, die ungläubig sind, noch die
- Wir machten sie nicht zu Körpern, die keine Speise essen, und sie
- die das Gebet verrichten und die Abgabe entrichten, und sie, die sie
- Und derjenige aus Ägypten, der ihn gekauft hatte, sagte zu seiner Frau:
- dann lobpreise deinen Herrn und bitte Ihn um Vergebung; gewiß, Er ist
- Aber für diejenigen, die ihren Herrn fürchten, sind Gärten, durcheilt von Bächen,
- Und gewiß, ich nehme Zuflucht bei meinem Herrn und eurem Herrn davor,
- Und (Wir vernichteten) zuvor (auch) das Volk Nuhs; gewiß, sie waren ein
- Und (Wir sandten) Ibrahim. Als er zu seinem Volk sagte: "Dient Allah
- und Mitgefühl von Uns aus und Lauterkeit. Er war gottesfürchtig
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers