Surah Hadid Aya 24 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَيَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ ۗ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ﴾
[ الحديد: 24]
(At sila) na mga tao na mapagnasa (at gahaman) at nagtutulak ng pagnanasa (at pagkagahaman) sa mga tao (si Allah ay hindi nangangailangan ng kanilang tulong). At sinuman ang tumalikod (sa Pananalig at Landas ni Allah), katotohanang si Allah ay Tigib ng Kasaganaan (walang pangangailangan), at Karapat-dapat sa Lahat ng Pagpupuri
Surah Al-Hadid in Filipinotraditional Filipino
Ang mga nagmamaramot at nag-uutos sa mga tao ng pagmamaramot [ay mga lugi]. Ang sinumang tatalikod, tunay na si Allāh ay ang Walang-pangangailangan, ang Kapuri-puri
English - Sahih International
[Those] who are stingy and enjoin upon people stinginess. And whoever turns away - then indeed, Allah is the Free of need, the Praiseworthy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At sila na ang timbangan (ng mabuting gawa) ay mabigat,
- Ako (Allah) ang nagpapangyari sa kanila (si Iblis at ang
- At kung ito ay Kanyang kalooban, siya ay Kanyang bubuhayin
- Ipagbadya (o Muhammad): “Akin bagang tatangkilikin bilang isang wali (panginoon,
- walang pagsala, sila nga ang magiging lubos na talunan sa
- Kaya’t (ang tao) ay walang magiging kapangyarihan at wala ring
- Ngunit wala Kaming natagpuan doon na anumang sambahayang Muslim maliban
- (Ang isang tao) ay nagsabi: “Nais mo bang tumingin sa
- Hindi! Sila ay naglalaro sa pag-aalinlangan
- At huwag hayaan na sila ay magbigay sa iyo ng
Quran surahs in Filipino :
Download surah Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers