Sura Hadid Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَيَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ ۗ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ﴾
[ الحديد: 24]
Esos que escatiman y conminan a la gente a la tacañería.Y quien se desentienda...Allah es Rico, es Sí mismo alabado.
Sura Al-Hadid in SpanishSpanish Translation - Garcia
que son mezquinos e incitan a la gente a ser avara. Quien rechace sepa que Dios prescinde de todas las criaturas, y Él es el Opulento, el Loable.
Noor International Center
24. Esos son mezquinos e incitan a los hombres a la avaricia. Y quien se aleje(de la obediencia a Al-lah) que sepa que Él no necesita nada de nadie y es digno de toda alabanza.
English - Sahih International
[Those] who are stingy and enjoin upon people stinginess. And whoever turns away - then indeed, Allah is the Free of need, the Praiseworthy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No deja nada ni cesa.
- No hubo ninguno que no negara la verdad de los mensajeros y Mi castigo se
- Y no invoques a otro dios junto a Allah. No hay dios sino Él, todo
- Y ella se hallaba en un camino que aún subsiste.
- No obligamos a nadie sino en la medida de su capacidad.Junto a Nos hay un
- Pero sus corazones están cerrados a él y han de llevar a cabo otras acciones
- Así es como tu Señor reprende cuando castiga a una ciudad que es injusta. Es
- Es que no ves como tu Señor extiende la sombra y que si hubiera querido
- Dijo: Iblis! Qué te ocurre que no estás con los que se postran?
- Y dicen, según sus pretensiones: Este ganado y estas cosechas están vedados y sólo quien
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



