Sura Hadid Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَيَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ ۗ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ﴾
[ الحديد: 24]
Esos que escatiman y conminan a la gente a la tacañería.Y quien se desentienda...Allah es Rico, es Sí mismo alabado.
Sura Al-Hadid in SpanishSpanish Translation - Garcia
que son mezquinos e incitan a la gente a ser avara. Quien rechace sepa que Dios prescinde de todas las criaturas, y Él es el Opulento, el Loable.
Noor International Center
24. Esos son mezquinos e incitan a los hombres a la avaricia. Y quien se aleje(de la obediencia a Al-lah) que sepa que Él no necesita nada de nadie y es digno de toda alabanza.
English - Sahih International
[Those] who are stingy and enjoin upon people stinginess. And whoever turns away - then indeed, Allah is the Free of need, the Praiseworthy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dirán, discutiendo en él:
- Y qué es la conmoción?
- Y cuando dijeron los ángeles: Maryam! Allah te ha elegido, te ha purificado y te
- Cómo puede ser que, de entre todos nosotros, se le haya hecho descender el Recuerdo
- Di a Mis siervos que crean, establezcan el salat y gasten de lo que les
- Toda alma probará la muerte. Y el Día del Levantamiento se os pagará cumplidamente la
- Sin embargo no confirmó la verdad ni rezó,
- Y sabed, que del botín de guerra que os llevéis, un quinto pertenece a Allah
- Y quién es más injusto que quien inventa una mentira sobre Allah? Esos serán mostrados
- Y que los hombres, las bestias y el ganado también son de distintos colores? En
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



