Sura Raad Verso 25 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهْدَ اللَّهِ مِن بَعْدِ مِيثَاقِهِ وَيَقْطَعُونَ مَا أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ ۙ أُولَٰئِكَ لَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ﴾
[ الرعد: 25]
Em troca, aqueles que violam o compromisso com Deus, depois de o haverem constituído, que desunem o que Deusordenou fosse unido e causam corrupção na terra, sobre eles pesará a maldição e obterão a pior morada.
Surah Ar-Rad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os que desfazem o pacto de Allah, após havê-lo firmado, e separam o que Allah ordena estar unido e semeiam a corrupção na terra, esses terão a maldição e terão a pior Morada.
Spanish - Noor International
25. Y a quienes quebranten sus pactos con Al-lah después de haberlos acordado, rompan los (lazos) que Al-lah ha ordenado mantener y corrompan la tierra, a esos Al-lah los expulsará de Su misericordia y tendrán un pésimo final.
English - Sahih International
But those who break the covenant of Allah after contracting it and sever that which Allah has ordered to be joined and spread corruption on earth - for them is the curse, and they will have the worst home.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Sabei que secundaremos Nossos mensageiros e os fiéis, na vida terrena e no dia em
- Porventura, não percorreram a terra, para ver qual foi a sorte dos seus antecessores? Deus
- Disputareis, acaso, sobre o que ele viu?
- Antes de ti, enviamos mensageiros aos seus povos, que lhes apresentaram as evidências. Vingamo-Nos dos
- (Ser-lhes-á dito): Comei e bebei, com proveito, pelo que (de bom) fizestes!
- Mesmo assim, não se apresentou mensageiro algum àquelas que vos precederam, sem que dissessem: É
- O Faraó lhes disse: Credes nele sem que eu vos autorize? Em verdade isto é
- Não enviamos os mensageiros, senão como alvissareiros e admoestadores; e aqueles que crêem e se
- Sim, porque somos capaz de restaurar as cartilagens dos seus dedos.
- Mas, quando chegar o grande evento,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers