Sura Raad Verso 25 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهْدَ اللَّهِ مِن بَعْدِ مِيثَاقِهِ وَيَقْطَعُونَ مَا أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ ۙ أُولَٰئِكَ لَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ﴾
[ الرعد: 25]
Pero aquellos que rompen el pacto con Allah después de haberse comprometido, cortan lo que Allah mandó que estuviera unido y corrompen en la tierra; ésos tendrán la maldición y la mala morada.
Sura Ar-Rad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero en cambio, quienes quebrantan el compromiso que asumieron con Dios, rompen los lazos familiares que Dios ordenó respetar y siembran la corrupción en la Tierra, serán maldecidos y merecerán la peor de las moradas.
Noor International Center
25. Y a quienes quebranten sus pactos con Al-lah después de haberlos acordado, rompan los (lazos) que Al-lah ha ordenado mantener y corrompan la tierra, a esos Al-lah los expulsará de Su misericordia y tendrán un pésimo final.
English - Sahih International
But those who break the covenant of Allah after contracting it and sever that which Allah has ordered to be joined and spread corruption on earth - for them is the curse, and they will have the worst home.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No les sirve de prueba que lo conozcan los sabios de los hijos de Israel?
- O pudierais decir: Si se nos hubiera hecho descender el Libro, habríamos tenido mejor guía
- Y después de eso extendió la tierra,
- A punto están los cielos de rasgarse, la tierra de abrirse y las montañas de
- Pero habéis tomado dioses fuera de Él que no crean nada, ellos son creados; ni
- Hoy cada uno será recompensado por lo que tenga en su haber.Y no habrá, hoy,
- Y si tu Señor quisiera creerían todos los que están en la tierra.Acaso puedes tú
- Luego, el Día del Levantamiento, los humillará y les dirá:Donde están ésos que Me asociabais
- No hay nada que reprochar al ciego, ni al cojo ni al enfermo.Quien obedezca a
- Y salió de ella medroso y alerta, dijo: Señor mío! Sálvame de la gente injusta.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers