Surah Maidah Aya 26 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فَإِنَّهَا مُحَرَّمَةٌ عَلَيْهِمْ ۛ أَرْبَعِينَ سَنَةً ۛ يَتِيهُونَ فِي الْأَرْضِ ۚ فَلَا تَأْسَ عَلَى الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ﴾
[ المائدة: 26]
(Si Allah) ay nagwika: “Kung gayon, ito (ang banal na lupa) ay ipinagbawal sa kanila sa loob ng apatnapung taon; sa pagkataranta sila ay magsisigala sa buong kalupaan. Kaya’t huwag kayong malumbay sa mga tao na Fasiqun (mga mapaghimagsik at sumusuway kay Allah).”
Surah Al-Maidah in Filipinotraditional Filipino
Nagsabi Siya: "Kaya tunay na iyon ay ipagbabawal sa kanila nang apatnapung taon habang nagpapagala-gala sa lupa. Kaya huwag kang magdalamhati sa mga taong suwail
English - Sahih International
[Allah] said, "Then indeed, it is forbidden to them for forty years [in which] they will wander throughout the land. So do not grieve over the defiantly disobedient people."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Kaya’t lumayo ka (O Muhammad) sa kanila (na paganong Quraish),
- O kayong nagsisisampalataya! Katotohanang marami sa mga (Hudyong) rabbi (maalam
- walang alinlangan! Itiniklop nila ang kanilang dibdib upang sila ay
- Hindi maglalaon na iyong mapagmamasdan at kanilang mapagmamasdan
- At kung parurusahan ni Allah ang sangkatauhan ng ayon sa
- (Si Abraham) ay nagsabi: “Kung gayon, o kayong mga Sugo,
- Kaya’t alin sa mga kaloob na ito ng inyong Panginoon
- Siya si Allah, ang inyong Panginoon, ang lumikha ng lahat
- At ang kabundukan ay maglalaho sa kanilang kinatatayuan na tulad
- Ang oras (ng Paghuhukom) ay papalapit na, at ang buwan
Quran surahs in Filipino :
Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers