Sura Insan Verso 29 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ هَٰذِهِ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا﴾
[ الإنسان: 29]
Em verdade, esta é uma admoestação: e, quem quiser, poderá encaminhar-se até à senda do seu Senhor.
Surah Al-Insan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, estes são uma lembrança. Então, quem quiser, tomará um caminho para seu Senhor.
Spanish - Noor International
29. Esta sura es, realmente, una advertencia para que quien quiera (escucharla) tome el camino que lo lleve hacia su Señor.
English - Sahih International
Indeed, this is a reminder, so he who wills may take to his Lord a way.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Eis aqueles que Deus agraciou, dentre os profetas, da descendência de Adão, os que embarcamos
- Recordai-vos de quando Moisés disse ao seu povo: Lembrai as graças de Deus para convosco
- Deus prodigaliza e restringe a subsistência a quem Lhe apraz, dentre os Seus servos, porque
- Disse-lhes: Eis aqui a senda rela, que conduzirá a Mim!
- Em verdade, nesse dia, todos compartilharão do tormento.
- Não lhes foram apresentados quaisquer dos versículos do seu Senhor, sem que os desdenhassem!
- Dize-lhes: Cada um (de nós) está esperando; esperai, pois! Logo sabereis quem está na senda
- Por certo que não és tu que orientas a quem queres; contudo, Deus orienta a
- Se houvessem aqueles sido deuses, não o teria adentrado; ali todos permanecerão eternamente,
- São blasfemos aqueles que dizem: Deus é o Messias, filho de Maria. Dize-lhes: Quem possuiria
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



