Sura Waqiah Verso 3 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ﴾
[ الواقعة: 3]
Degradante (para uns) e exultante (para outros).
Surah Al-Waqiah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele será rebaixador, ele será elevador,
Spanish - Noor International
3. (Unos serán) humillados (en lo más bajo del infierno) y (otros) enaltecidos (en el paraíso).
English - Sahih International
It will bring down [some] and raise up [others].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Pedir-te-ão isenção só aqueles que não crêem em Deus, nem no Dia do Juízo Final,
- Ele foi Quem infundiu o sossego nos corações dos fiéis para acrescentar fé à sua
- E dizem: Quando (se cumprirá) esta promessa? Dize-nos, se estiveres certo.
- Ó Senhor nosso, quanto àqueles a quem introduzirás no fogo, Tu o aviltarás! Os iníquos
- O Messias não desdenha ser um servo de Deus, assim como tampouco o fizeram os
- Que criou a vida e a morte, para testar quem de vós melhor se comporta
- Acaso, os incrédulos não serão punidos, por tudo quanto tiverem cometido?
- Não tens reparado em quem toma por divindade os seus desejos? Ousarias advogar por ele?
- Jamais enviamos um profeta a cidade alguma, sem antes afligirmos os seus habitantes com a
- Ó fiéis, não atraiçoeis Deus e Mensageiro; não atraiçoeis, conscientemente, o que vos foi confiado!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



