Sura Waqiah Verso 3 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ﴾
[ الواقعة: 3]
Degradante (para uns) e exultante (para outros).
Surah Al-Waqiah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele será rebaixador, ele será elevador,
Spanish - Noor International
3. (Unos serán) humillados (en lo más bajo del infierno) y (otros) enaltecidos (en el paraíso).
English - Sahih International
It will bring down [some] and raise up [others].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Nesse dia, acontecerá o evento inevitável.
- Ó filhos de Adão, que Satanás não vos seduza, como seduziu vossos pais no Paraíso,
- Disseram: Auguramos a vossa desgraça e, se não desistirdes, apedrejar-vos-emos e vos infligiremos um dolorosocastigo.
- Tais serão recompensados, por sua perseverança, com o empíreo, onde serão recebidos com saudação e
- E no dia em que Ele disser (aos idólatras): Chamais os Meus pretendido parceiros!, chamá-los-ão;
- Até que, chegando ao poente do sol, viu-o pôr-se numa fonte fervente, perto da qual
- e encaminhar-te até o teu Senhor, para O temeres?
- Neles (os animais) tendes benefícios, até um tempo prefixado; então, seu lugar de sacrifício será
- E, quanto ao povo de Ad, foi exterminado por um furioso e impetuoso furacão.
- Mas se alguém, tendo-se condenado, logo se arrepende, trocando o mal pelo bem, (saiba que)
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



