Sura Waqiah Verso 3 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ﴾
[ الواقعة: 3]
Degradante (para uns) e exultante (para outros).
Surah Al-Waqiah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele será rebaixador, ele será elevador,
Spanish - Noor International
3. (Unos serán) humillados (en lo más bajo del infierno) y (otros) enaltecidos (en el paraíso).
English - Sahih International
It will bring down [some] and raise up [others].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Exiges-lhes, acaso, por isso, alguma retribuição? Saibam que a retribuição do teu Senhor é preferível,
- Mas os chefes incrédulos, dentre o seu povo, disseram: Se seguirdes Xuaib, sereis desventurados!
- Porém, a maioria dos humanos, por mais que anseies, jamais crerá.
- Aos homens foi abrilhantado o amor à concupiscência relacionada às mulheres, aos filhos, ao entesouramento
- E se eles discutirem contigo (ó Mohammad), dize-lhes: Submeto-me a Deus, assim como aqueles que
- Assim Deus vos elucida os Seus versículos para que raciocineis.
- Ó fiéis, se socorrerdes á Deus, Ele vos socorrerá e firmará os vosso passos.
- Recorda-te de que um dia congregaremos um grupo de cada povo, dentre aqueles que desmentiram
- Porventura, não reparas em como Deus impulsiona as nuvens levemente? Então as junta, e depois
- E se houvéssemos revelado um Alcorão em língua persa, teriam dito: Por que não nos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



