Sura Anbiya Verso 32 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلْنَا السَّمَاءَ سَقْفًا مَّحْفُوظًا ۖ وَهُمْ عَنْ آيَاتِهَا مُعْرِضُونَ﴾
[ الأنبياء: 32]
E fizemos o céu como abóbada bem protegida; e, apesar disso, desdenham os seus sinais!
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E fizemos do céu um teto custodiado. E eles, a seus sinais, estão dando de ombros.
Spanish - Noor International
32. E hicimos del cielo un techo[602] seguro y protegido (que no se desploma). Mas (quienes rechazan la verdad) dan la espalda a Nuestras pruebas.
[602] Ver la nota de la aleya 22 de la sura 2.
English - Sahih International
And We made the sky a protected ceiling, but they, from its signs, are turning away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E há em seus bens uma parte para o mendigo e o desafortunado
- Na qual há toda a espécie de frutos, e tamareiras com cachos,
- Sabei que desencadeamos sobre eles um vento tormentoso, em um dia funesto,
- E frondosos vergéis?
- Assim, pois, hoje não se aceitará resgate algum por vós, nem pelos incrédulos. A vossa
- Infligiremos um severo castigo aos incrédulos e os puniremos pelo pior que tiverem feito.
- Os homens são os protetores das mulheres, porque Deus dotou uns com mais (força) do
- E o atendemos e o libertamos da angústia. Assim salvamos os fiéis.
- Dirá: Quantos anos haveis permanecido na terra?
- E pela noite, quando escurece,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers