Sura Anbiya Verso 32 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلْنَا السَّمَاءَ سَقْفًا مَّحْفُوظًا ۖ وَهُمْ عَنْ آيَاتِهَا مُعْرِضُونَ﴾
[ الأنبياء: 32]
E fizemos o céu como abóbada bem protegida; e, apesar disso, desdenham os seus sinais!
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E fizemos do céu um teto custodiado. E eles, a seus sinais, estão dando de ombros.
Spanish - Noor International
32. E hicimos del cielo un techo[602] seguro y protegido (que no se desploma). Mas (quienes rechazan la verdad) dan la espalda a Nuestras pruebas.
[602] Ver la nota de la aleya 22 de la sura 2.
English - Sahih International
And We made the sky a protected ceiling, but they, from its signs, are turning away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- São aqueles que seguem o Mensageiro, o Profeta iletrado, o qual encontram mencionado em sua
- Que são constantes em suas orações,
- Nos jardins do prazer.
- (Porém, fizemo-los sofrer as conseqüências) por terem quebrado o pacto, por negaremos versículos de Deus,
- Porém, nesse dia, de nada valerá o vosso despotismo, porque sereis companheiros no castigo.
- E aguardai, que nós aguardaremos.
- Revelamo-lo como um Alcorão árabe, para que raciocineis.
- E olhará, e o verá no seio do inferno.
- Disse: Ó Senhor meu, tolera-me, até ao dia em que forem ressuscitados!
- Ele insere a noite no dia e o dia na noite e rege o sol
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers