Sura Anbiya Verso 32 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلْنَا السَّمَاءَ سَقْفًا مَّحْفُوظًا ۖ وَهُمْ عَنْ آيَاتِهَا مُعْرِضُونَ﴾
[ الأنبياء: 32]
E fizemos o céu como abóbada bem protegida; e, apesar disso, desdenham os seus sinais!
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E fizemos do céu um teto custodiado. E eles, a seus sinais, estão dando de ombros.
Spanish - Noor International
32. E hicimos del cielo un techo[602] seguro y protegido (que no se desploma). Mas (quienes rechazan la verdad) dan la espalda a Nuestras pruebas.
[602] Ver la nota de la aleya 22 de la sura 2.
English - Sahih International
And We made the sky a protected ceiling, but they, from its signs, are turning away.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Aqueles que degenerarem a Mensagem, ao recebê-la, (não se ocultarão d'Ele). Este é um Livro
- Seu é tudo quanto existe nos céus e na terra, porque é o Ingente, o
- Glorificado seja Deus (Ele está livre) de tudo quanto Lhe atribuem!
- (Eis) um Livro Bendito, que te revelamos, para que os sensatos recordem os seus versículos
- Vês muitos deles (judeus) em intimidade com idólatras. Que detestável é isso a que os
- Deus é meu Senhor e vosso. Adorai-O, pois! Eis aqui a senda reta!
- Disse (Moisés): Ó samaritano, qual é a tua intenção?
- Havíamos aceito o compromisso dos israelitas, e lhes enviamos os mensageiros. Mas, cada vez que
- E eis que os despertamos para que se interrogassem entre si. Um deles disse: Quanto
- E vos temos designado (o sacrifício) dos camelos, entre os símbolos de Deus. Neles, tendes
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



