Sura Anbiya Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلْنَا السَّمَاءَ سَقْفًا مَّحْفُوظًا ۖ وَهُمْ عَنْ آيَاتِهَا مُعْرِضُونَ﴾
[ الأنبياء: 32]
E hicimos del cielo un techo protegido. Sin embargo ellos se apartan de Sus signos.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Hice del cielo un techo protector, pero aun así los que se niegan a creer rechazan reflexionar en Mis signos.
Noor International Center
32. E hicimos del cielo un techo[602] seguro y protegido (que no se desploma). Mas (quienes rechazan la verdad) dan la espalda a Nuestras pruebas.
[602] Ver la nota de la aleya 22 de la sura 2.
English - Sahih International
And We made the sky a protected ceiling, but they, from its signs, are turning away.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Este es Yahannam cuya existencia negaban los malhechores.
- Respondió: Dice que sea una vaca que no haya sido subyugada ni para arar la
- temiera al Misericordioso sin verlo y se presentara con un corazón obediente.
- O es que tienen asociados que les han legitimado cosas en la Práctica de Adoración
- Di: Yo sólo soy un advertidor y no hay dios sino Allah, el Único, el
- Entonces aquélla en cuya casa estaba lo requirió, cerró las puertas y le dijo: Ven
- Entre vosotros hay quien se queda atrás, y si os ocurre algún percance dice: Allah
- Y hemos creado por encima de vosotros siete vías.No estamos descuidados de la Creación.
- Y por cierto que Nosotros esperamos.
- Los Romanos han sido vencidos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



