Sura Anbiya Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلْنَا السَّمَاءَ سَقْفًا مَّحْفُوظًا ۖ وَهُمْ عَنْ آيَاتِهَا مُعْرِضُونَ﴾
[ الأنبياء: 32]
E hicimos del cielo un techo protegido. Sin embargo ellos se apartan de Sus signos.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Hice del cielo un techo protector, pero aun así los que se niegan a creer rechazan reflexionar en Mis signos.
Noor International Center
32. E hicimos del cielo un techo[602] seguro y protegido (que no se desploma). Mas (quienes rechazan la verdad) dan la espalda a Nuestras pruebas.
[602] Ver la nota de la aleya 22 de la sura 2.
English - Sahih International
And We made the sky a protected ceiling, but they, from its signs, are turning away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: No, mi Señor está conmigo y Él me guiará.
- Y por cierto que los que fueron injustos tendrán antes que eso un castigo, sin
- Pero cómo recordarán si ya les vino un mensajero explícito
- Y han dicho: Por qué no se le ha hecho descender esta Recitación a un
- Esos son los que Allah ha favorecido entre los profetas de la descendencia de Adam,
- Él es Quien ha hecho descender sobre ti el Libro, en el que hay signos
- Dijo: Señor mío, perdóname y concédeme un reino que nadie más después de mí pueda
- Le haré entrar en Saqar.
- Hemos enviado un mensajero a cada comunidad: "Adorad a Allah y apartaos de los Tagut."Y
- Tendrán sobre ellos las sombras del Fuego y por debajo aún más sombras. Así es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers