Sura Anbiya Verso 34 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا جَعَلْنَا لِبَشَرٍ مِّن قَبْلِكَ الْخُلْدَ ۖ أَفَإِن مِّتَّ فَهُمُ الْخَالِدُونَ﴾
[ الأنبياء: 34]
Jamais concedemos a imortalidade a ser humano algum, anterior a ti. Porventura, se tu morresses, seriam eles imortais?
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E nunca fizemos a eternidade para mortal algum, antes de ti. Então, se morres, serão eles eternos?
Spanish - Noor International
34. Y no hemos otorgado a ningún hombre la inmortalidad. ¿Acaso piensan que vivirán eternamente, cuando a ti (oh, Muhammad!) también te llegará la muerte(como a todos los humanos)?
English - Sahih International
And We did not grant to any man before you eternity [on earth]; so if you die - would they be eternal?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Nem fizemos a noite, como um manto,
- E quando os abandonou com tudo quanto adoravam, em vez de Deus, agraciamo-lo com Isaac
- Ele fez-vos da terra um leito, e do céu um teto, e envia do céu
- (Eu vim) para confirmar-vos a Tora, que vos chegou antes de mim, e para liberar-vos
- Atribuem a coisas que desconhecem uma parte daquilo com que os agraciamos. Por Deus que
- Então, não terão mais escusas, além de dizerem, Por Deus, nosso Senhor, nunca fomos idólatras.
- Porventura, não têm reparado na terra, em tudo quanto nela fazemos brotar de toda a
- Em verdade, os incrédulos, entre os adeptos do Livro, bem como os idólatras, entrarão no
- Deus lhes dirá: Entrai no inferno, onde estão as gerações de gênios e humanos que
- Ó fiéis, fazei caridade com aquilo com que vos agraciamos, antes que chegue o dia
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



