Sura Al-Haqqah Verso 48 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ﴾
[ الحاقة: 48]
E, certamente, este (Alcorão) é uma mensagem para os tementes,
Surah Al-Haqqah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, por certo, ele é lembrança para os piedosos.
Spanish - Noor International
48. Realmente, el Corán es una exhortación para los piadosos.
English - Sahih International
And indeed, the Qur'an is a reminder for the righteous.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Sois a melhor nação que surgiu na humanidade, porque recomendais o bem, proibis o ilícito
- E as ervas e as árvores prostram-se em adoração.
- Deixa-os comerem e regozijarem-se, e a falsa esperança os alucinar; logo saberão!
- Em um pergaminho desenrolado.
- Nesse dia de nada valerá a intercessão de quem quer que seja, salvo a de
- Não tens reparado, naquele que idolatrou a sua concupiscência! Deus extraviou-o com conhecimento, sigilando os
- E quando dissemos aos anjos: Prostrai-vos ante Adão! Todos se prostraram, exceto Lúcifer que, ensoberbecido,
- E deles obtêm proveitos (outros) e bebidas (leite). Por que, então, não agradecem?
- Se anseias (ó Mensageiro) por encaminhá-los, fica sabendo que Deus não ilumina aqueles que se
- E é temente,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



