Sura Al-Haqqah Verso 48 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ﴾
[ الحاقة: 48]
E, certamente, este (Alcorão) é uma mensagem para os tementes,
Surah Al-Haqqah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, por certo, ele é lembrança para os piedosos.
Spanish - Noor International
48. Realmente, el Corán es una exhortación para los piadosos.
English - Sahih International
And indeed, the Qur'an is a reminder for the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize-lhes: Não vos exijo, por isso, recompensa alguma, além de pedir, a quem quiser encaminhar-se
- Logo, quando Ele vos livra da adversidade, eis que alguns de vós atribuem parceiros ao
- Ó fiéis, não atraiçoeis Deus e Mensageiro; não atraiçoeis, conscientemente, o que vos foi confiado!
- E que vos impede de desfrutardes de tudo aquilo sobre o qual foi invocado o
- Nós te relatamos a mais formosa das narrativas, ao inspirar-te este Alcorão, se bem que
- E por dizerem: Matamos o Messias, Jesus, filho de Maria, o Mensageiro de Deus, embora
- Ele virou-se para os ídolos deles e lhes perguntou: Não comeis?
- Em troca, a quem Deus encaminhar, ninguém poderá extraviar. Acaso, não é Deus, Justiceiro, Poderosíssimo?
- Estes são os que desmereceram a si mesmos e, tudo quanto tenham forjado, desvanecer-se-á.
- Bem como para que vos acomodásseis sobre eles, para assim recordar-vos das mercês do vosso
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers