Sura Al Qamar Verso 15 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَد تَّرَكْنَاهَا آيَةً فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 15]
E a expusemos, como sinal. Haverá, porventura, alguém que receberá a admoestação?
Surah Al-Qamar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, deixamo-la como sinal. Então, há quem disso se recorde?
Spanish - Noor International
15. E hicimos de su historia un motivo de reflexión[992]. ¿Hay quien recapacite sobre ella?
[992] También puede significar: «Y dejamos el arca como una prueba (de lo que sucedió)», pues sus restos fueron hallados sobre el monte Judi, en la región de Ararat, para que sirviese a los hombres de recordatorio del diluvio y reflexionasen sobre lo sucedido.
English - Sahih International
And We left it as a sign, so is there any who will remember?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- O coração (do Mensageiro) não mentiu, acerca do que viu.
- E adora-O, e glorifica-O durante grande parte da noite.
- Respondeu-lhes: Sim; ademais, sereis (colocados em postos) próximos (a mim).
- Nós bem sabemos o que dirão quando os mais sensatos, dentre eles, exclamarem: Não permanecestes
- Senhor dos céus e da terra e de tudo quanto existe entre ambos, se estais
- O povo de Samud, o povo de Lot e os habitantes da floresta. Estes são
- As suas roupas serão de alcatrão, e o fogo envolverá os seus rostos.
- Que são fiéis e cujos corações sossegam com a recordação de Deus. Não é, acaso,
- E (o Senhor ordenou-vos, ao dizer): Esta é a Minha senda reta. Segui-a e não
- Dize-lhes: Em verdade, meu Senhor prodigaliza e restringe a Sua graça a quem Lhe apraz:
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



