Sura Tur Verso 38 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ الطور: 38]
Ou possuem alguma escada, para escalar o céu, a fim de detectar ali, os segredos? Que os espreitadores apresentem umaautoridade evidente!
Surah At-Tur in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou têm uma escada, por meio da qual escutam os segredos do céu? Então que aquele que escuta para eles faça chegar evidente comprovação!
Spanish - Noor International
38. ¿O es que poseen una escalera hasta el cielo que les permite escuchar lo que allí se dice? Quien logre escuchar algo, que muestre una clara prueba que lo confirme.
English - Sahih International
Or have they a stairway [into the heaven] upon which they listen? Then let their listener produce a clear authority.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Sua saudação, no dia em que comparecerem ante Ele, será: Paz! E está-lhes destinada uma
- E no dia em que Ele disser (aos idólatras): Chamais os Meus pretendido parceiros!, chamá-los-ão;
- Não tenhas dúvidas sobre o que esses (incrédulos) adorarão, porque não adorarão senão o que
- Não se reprovavam mutuamente pelo ilícito que cometiam. E que detestável é o que cometiam!
- Se lhes é dito: Não causeis corrupção na terra, afirmaram: Ao contrário, somos conciliadores.
- -Assim, pois, quais das mercês dos vosso Senhor desagradeceis?
- Ó fiéis, recordai-vos das mercês de Deus para convosco, pois quando um povo intentou agredir-vos,
- Quantos jardins e mananciais abandonaram;
- Ó mensageiros, desfrutai de todas as dádivas e praticai o bem, porque sou Sabedor de
- Em suas histórias há um exemplo para os sensatos. É inconcebível que seja uma narrativa
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers